Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones
Réforme de la fiscalité successorale
Tendance à la sympathie
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
«Notre bouclier»

Vertaling van "notre sympathie " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones [ «Notre bouclier» ]

Aboriginal Shield Program


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us




Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«Nous avons exprimé notre sympathie la plus profonde au peuple italien à la suite de ces catastrophes et sommes passés des paroles à l'action, en poursuivant nos efforts pour répondre aux besoins spécifiques des populations touchées, au moyen du Fonds de solidarité de l'UE et de la politique de cohésion.

“We have expressed our deepest sympathy to the Italian people in the wake of these disasters and we have moved from words to actions, with our continued efforts to address the specific needs of the affected communities via the EU Solidarity Fund and Cohesion Policy.


Dans une déclaration conjointe avec le premier vice-président Timmermans et la haute Représentante/ vice-présidente Mogherini ils ont déclaré: "Aujourd'hui, nous nous souvenons et rendons hommage aux personnes qui ont perdu leur vie dans des attentats terroristes en Europe et dans le monde, nous exprimons notre sympathie et notre soutien sincère à ceux qui portent encore les cicatrices physiques et mentales de ces actes abominables.

On 11 March 2015, Migration, Home Affairs and Citizenship Commissioner Dimitris Avramopoulos and Justice, Consumers and Gender Equality Commissioner Věra Jourová participated in an event in Brussels that brought together victims from recent and past attacks, victim associations, and high-level European dignitaries. In a joint statement with First Vice-President Timmermans and High Representative/Vice-President Mogherini they declared: "Today, we remember and pay homage to the people who have lost their lives in terrorist attacks in Europe and across the world.


J'aimerais par ce message vous envoyer tout mon soutien et solidarité et vous demander de transmettre notre sympathie aux familles des victimes.

In this message I would like to express all my support and solidarity. Please convey our sympathy to the families of the victims.


Notre sympathie va aux réformateurs iraniens.

We are on the side of the Iranian reformists.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, il va de soi que nous apportons tous notre sympathie et notre soutien aux victimes du tremblement de terre qui a frappé la Turquie. On l’a dit, c’est le deuxième séisme qui touche ce pays en l’espace de moins de deux ans.

– (EL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, it goes without saying that we all sympathise with and support the victims of the earthquake in Turkey and which, as a previous speaker said, is the second earthquake to hit Turkey in under two years.


J'ai également demandé au Président Bouteflika de bien vouloir transmettre en notre nom à tous le témoignage de notre sympathie la plus attristée aux familles des victimes et à leurs proches.

I also asked President Bouteflika to pass on a message on our behalf to express our deepest sympathy to the victims’ families and loved-ones.


Pour leur témoigner notre sympathie la plus profonde, je vous demande de bien vouloir observer une minute de silence.

I would like to ask you to observe a minute’s silence in order to display our deepest sympathy.


Je voudrais que nous leur rendions hommage et que nous témoignions notre sympathie la plus profonde à l'égard des familles et de leurs collègues de travail.

I would like to pay homage to them and to express our deepest sympathy for their families and colleagues.


À cette ville et à l'ensemble de la population turque, je tiens à exprimer toute notre sympathie en ce moment difficile.

I wish to express our solidarity with this city and with all the people of Turkey at this difficult time.


"Permettez-moi de vous présenter, au nom de mes collègues de la Commission des Communautés Européennes ainsi qu'en mon nom, toute notre sympathie à la suite de la terrible catastrophe qui a frappé votre pays.

Please allow me on behalf of my colleagues of the Commission of the European Communities and on my own name to express our sympathy on hearing of the terrible catastrophy which has struck your country.


w