Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civitas et princeps cura nostra
Célébrons et découvrons notre pays et nos gens

Vertaling van "notre pays d'obtenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]




Célébrons et découvrons notre pays et nos gens

Celebrating and Exploring Our Land and Our People
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au bout du compte, nous avons perdu la chance de voir notre pays obtenir le statut de destination approuvée. Ce statut n'a été accordé qu'en 2009, alors qu'il devait être obtenu en 2006, après des années d'efforts de la part du gouvernement libéral.

It was only approved in 2009, although its approval had been planned for in 2006 after years of work by the Liberal government.


Notre «profilage des compétences» aidera les ressortissants de pays tiers nouvellement arrivés à obtenir plus rapidement un emploi en rendant visibles leurs compétences individuelles».

Our 'Skills Profile' will shorten the journey for newly arrived non-EU nationals to employment by making their individual skills sets visible.


En fait, c'est parce que si on croit en certaines valeurs, je pense qu'on doit s'assurer que les pays avec lesquels on fait affaire ne sont pas des pays voyous, des pays qui maltraitent leurs gens pour obtenir, créer, faire construire, fabriquer ou manufacturer des articles qui feront l'objet d'un libre-échange avec notre pays.

In fact, if we believe in certain values, I think we must make sure that the countries with whom we do business are not rogue countries or countries that mistreat their people in order to acquire, create, build, produce or manufacture articles that will be freely traded with our country.


Il est d'autant plus insidieux qu'en plus de promettre un traitement sévère aux gens qui veulent obtenir l'asile dans notre pays, justement parce qu'ils espèrent y jouir des droits et des libertés qui leur sont refusés dans leur pays, le projet de loi nous propose de nier à ces gens les droits et les libertés qui définissent notre pays dans notre esprit et aux yeux de la communauté internationale et qui font notre fierté, en tant que citoyens canadiens.

A further twist to that perversity is that not only does the bill promise harsh treatment for those seeking asylum in this country, a country where they come in the hopes of being able to enjoy the rights and freedoms that they could not access at home, but it proposes to deny these asylum seekers the very rights and freedoms that define this country for ourselves and in the international community, and make us so proud to be citizens of it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je cite: «. pour nous aider, également, à obtenir ces droits dans notre pays, où nous vivons, la Serbie, pour que nous puissions au moins disposer de notre église et de notre école et parler en roumain».

I quote: ‘. to help us, too, to obtain these rights in our country, where we live, Serbia, so that we can at least have our own church and school and be able to speak Romanian’.


Qui plus est, même si le gouvernement de Prague le dément, c'est une coïncidence plutôt frappante que les États-Unis soient disposés à exempter nos concitoyens de visa au moment même où ils essaient d’obtenir l’approbation des Tchèques pour installer la base radar antimissile dans notre pays.

What is more, although the government in Prague denies this, it is a rather striking coincidence that the US are willing to waive visas for our citizens just when it is trying to get the Czechs’ approval to station the anti-missile radar base in the country.


Si nous tirions parti de l'effet de levier de l'argent que nous dépensons collectivement, tous les gouvernements d'un bout à l'autre du pays, pour les approvisionnements gouvernementaux, nous aurions la certitude que, non seulement les fabricants déjà au Canada, mais aussi d'autres fabricants qui viendraient s'installer dans notre pays, investiraient ici, créeraient des emplois ici et stimuleraient notre économie en rivalisant pour obtenir des contrats. ...[+++]

If we leveraged the money that we spend collectively, of all governments throughout the country, for public procurement, we would ensure that not only the manufacturers we have today in Canada but other manufacturers would come to our country, invest here, create jobs, and boost our economy in order to compete for those dollars.


Nous consacrons de l'argent à ce programme exactement pour aider les gens à s'établir dans notre pays, à obtenir l'aide technique dont ils ont besoin et à parvenir à participer à la construction de notre grand pays dans lequel ils sont venus s'établir.

The money we are putting into that program is exactly what we want, to turn around and help people get settled in our country, to get the technical help they need, and to move on to help build this great country that they came to.


Si vous observez véritablement ce qui s’est passé concrètement concernant la directive sur les services, l’élargissement, l’énergie, REACH (nous venons juste d’obtenir la signature du règlement REACH), le 7e programme-cadre de recherche (le plus vaste jamais vu, avec une augmentation de 40% en termes réels), le nouveau système Schengen (particulièrement important pour les nouveaux États membres), notre intervention au Liban, notre intervention au Congo (où l’Union européenne fut de loin le plus grand contributeur aux élections démocra ...[+++]

If you look at what has really happened in concrete terms on the Services Directive, on enlargement, on energy, on REACH (we have just witnessed the signature of the REACH regulation), on the seventh research framework programme (the biggest ever, with a 40% increase in real terms), on the new system for Schengen (especially important for new Member States), on our response on Lebanon, on our response on the Congo (where the European Union was by far the biggest contributor to the successful democratic elections, the first ever in that important African country), on all those issues and on several others we have seen the three institutions much more focused o ...[+++]


Je crois que nous pourrions avoir un impact beaucoup plus important sur le développement des pays les plus pauvres et réorienter notre politique étrangère afin d'aider les pauvres, de contribuer à établir la paix et d'obtenir une réelle influence dans le monde.

I believe we could have a much greater impact on the development of the poorer countries and redirect our foreign policy in a way that we could help the poor, help to establish peace and give us real influence in the world.




Anderen hebben gezocht naar : civitas et princeps cura nostra     notre pays notre peuple     notre pays d'obtenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre pays d'obtenir ->

Date index: 2021-04-30
w