Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assumer notre part de responsabilité Défis et choix
Faisons notre part! Gardons nos déchets à bord
Sans reconnaissance préjudiciable aucune de notre part
Sans responsabilité de notre part

Traduction de «notre part d'accepter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sans reconnaissance préjudiciable aucune de notre part

without any acknowledgment prejudicial to our interests


sans responsabilité de notre part

without our responsibility | w.o.r.


Assumer notre part de responsabilité : Défis et choix

Taking Responsibility in the New Economy: Challenges and Choices


Faisons notre part! Gardons nos déchets à bord

Clean up your act! Pack it up and bring it back


Le tourisme - Comment améliorer notre part du marché voyageur

A Bigger Slice of the Tourism Pie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous devons accepter notre part de responsabilité envers ces personnes pratiquement canadiennes.

We have to take responsibility for the fact that these people, for all intents and purposes, are Canadian.


Nous, Européens, nous devons enfin accepter notre part de responsabilité dans ces graves violations des droits de l’homme.

We Europeans must finally seriously come to terms with our shared responsibility for these grave violations of human rights.


Elle accepte l’intégration de l’agriculture à l’Organisation mondiale du commerce (OMC), même si elle propose des mesures pour la limiter; pour notre part, nous estimons que l’agriculture doit rester en dehors de l’OMC.

It accepts the integration of agriculture into the World Trade Organisation (WTO), although it does propose measures to mitigate this inclusion; for our part, we maintain that agriculture should remain outside the WTO.


Nous devons accepter notre part des responsabilités et faire en sorte que le budget 2009 soit un bon instrument en mesure de nous aider à sortir de la crise et à poursuivre sur la route de la création d’une Europe des citoyens, une Europe sociale et une Europe des droits à la hauteur de notre histoire.

We must accept our portion of responsibility and ensure that the 2009 budget is a good instrument that can help us get out of the crisis and continue on the road to creating a Europe of its citizens, a social Europe and a Europe of rights that measures up to our history.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, il n'y a probablement qu'un seul point sur lequel je suis d'accord avec la députée, et c'est le fait que nous avons accepté d'aller en Afghanistan parce que nous voulions faire notre part pour lutter contre le terrorisme.

Mr. Speaker, about the only thing the hon. member said with which I would agree with her is that originally when we went there it was because of our desire to do our part to fight terrorism.


Ce sont des municipalités qui, soit dit en passant, sont en hiver 11 mois par année, vous l'aurez compris (1720) Donc, monsieur le président, nous ne pouvons, pour notre part, accepter cette carte-là.

By the way, winter lasts 11 months out of the year in these communities, as I'm sure you know (1720) Therefore, Mr. Chairman, we cannot accept the map as it now stands.


Nous devons prendre pleinement conscience du fait qu’intervenir dans la phase succédant directement à la crise implique inévitablement l’acceptation de notre part de risques politiques et techniques plus importants.

We must be fully aware of the fact that intervening in the immediate post-crisis phase means that we have to accept higher political and technical risks.


Pour notre part, en tant que députés italiens, nous mettrons tout en œuvre pour que notre gouvernement modifie sa position et accepte d'étendre la procédure d'arrêt européen à tous les délits prévus par la proposition de la Commission et accepte de renoncer à la procédure d'extradition, qui constituerait une violation éclatante de l'esprit et de la lettre des engagements pris solennellement et unanimement à Gand et à Bruxelles dans l'émotion de la tragédie de l'attaque contre les tours jumelles.

For our part, as Italian Members, we shall still make every effort to persuade our government to change its position and agree to extend the European arrest procedure to all the crimes included in the European Commission’s proposal and to give up the extradition procedure, which would be a patent violation of the spirit and letter of the commitments unanimously and formally adopted in Ghent and Brussels in the emotional aftermath of the tragic attack on the Twin Towers.


Ce que vous obtenez de notre part, c'est la charité et non de l'acceptation».

What you get from us is charity, not acceptance" .


Est-il acceptable de notre part d'approuver en tant que mesure d'initiative ministérielle un projet de loi qui a été clairement inspiré et moussé par un des secteurs du monde industriel canadien?

Is it good enough for us to accept a piece of government legislation that clearly has been motivated and encouraged by one of the sectors of the Canadian industrial community?




D'autres ont cherché : sans responsabilité de notre part     notre part d'accepter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre part d'accepter ->

Date index: 2024-04-11
w