Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
C’est pourquoi notre gouvernement a présenté
Mettre en place le gouvernement en direct
Offrir les services gouvernementaux en direct

Vertaling van "notre gouvernement d'offrir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
offrir en partenariat avec d'autres paliers de gouvernement

deliver in partnership with other levels of government


efforts que le gouvernement déploie pour offrir ses services en direct

government on-line efforts


mettre en place le gouvernement en direct [ offrir les services gouvernementaux en direct ]

get government on-line [ provide government on-line | provide government services on-line ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Puisque notre gouvernement s'est engagé à tripler la production d'éthanol pour essayer d'atteindre les objectifs de Kyoto, il va aider notre secteur du transport à réduire les émissions et va offrir des choix plus écologiques aux automobilistes.

With our government's vow to triple ethanol production to help meet our Kyoto targets, it will help our transportation sector reduce emissions and give more environmentally friendly choices to drivers.


C’est pourquoi notre gouvernement a présenté [.] une mesure législative sur les Régimes de pension agréés collectifs [.]. Notre gouvernement conservateur instaure les RPAC pour offrir une option de retraite nouvelle, abordable et accessible pour aider les Canadiens à atteindre leurs objectifs.

Because of this, our government acted by introducing legislation.that implements pooled registered pension plans.Our Conservative government is delivering PRPPs to offer a new, low-cost and accessible pension option to help Canadians meet their goals.


Il existe plusieurs manières dont le gouvernement fédéral peut à notre avis offrir un appui supplémentaire à notre université.

There are several ways in which we believe the federal government can provide additional support for our university.


Notre appui soutenu et de longue date à la gestion de l'offre et notre engagement en vue de laisser le choix en matière de commercialisation aux producteurs de céréales de l'Ouest canadien traduisent le dévouement de notre gouvernement à offrir aux agriculteurs ce dont ils ont besoin pour réussir.

Our long-standing and continuing support for supply management and our commitment to marketing choice for western Canadian grain producers reflect our government's dedication to giving farmers what they need to succeed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est de notre devoir de manifester notre profonde solidarité avec le peuple et le gouvernement japonais et de leur présenter nos condoléances. Il est également de notre devoir d’offrir une aide humanitaire, technique et financière.

It is our duty to convey expressions of profound solidarity with the Japanese people and government and to offer our condolences, and it is also our duty to extend humanitarian, technical and financial aid.


Nous savons que le gouvernement lutte, mais nous reconnaissons également qu’il a besoin de notre soutien pour développer la démocratie au Pakistan, notamment dans la bataille politique contre l’extrémisme et pour les droits humains universels, et notre rôle, en tant que députés démocrates, est de soutenir tous ceux qui œuvrent à un changement positif et de leur offrir la tribune que d’autres leur refuseraient.

We know that the government is struggling, but we also recognise that it needs our support in terms of developing democracy within Pakistan, not least in the political battle against extremism and for universal human rights, and it is our role as democratic parliamentarians to support all those who are working for positive change and to give them the voice that others would deny them.


Nous ne devons pas nous contenter d’exprimer mollement nos condoléances face à ces atrocités. Nous devons également offrir notre soutien indéfectible au gouvernement philippin afin de déterminer comment l’Europe peut contribuer à la résolution de ces graves conflits armés qui causent tant d’effusions de sang dans ce malheureux pays.

Apart from duly expressing our condolences regarding these bloody events, I believe that we must offer our strong support to the Philippine Government so as to establish how Europe may be of use in resolving the serious armed conflicts and opposition which are bathing this unfortunate country in blood.


Il est de notre devoir d’offrir à ce gouvernement démocratique de nouvelles chances en lui apportant le soutien moral et technique dont il a besoin.

It is our duty to offer this democratic government a new opportunity by providing it with the moral and technical support that it needs.


Au contraire, je crois que notre stratégie doit être double: soutenir le développement à long terme de l'Afghanistan et offrir aux agriculteurs des alternatives à la culture du pavot, en complétant cela par une meilleure gouvernance.

On the contrary, I think what we have to do as a strategy is to have a combination of sustaining Afghanistan’s long-term development and offering farmers alternatives to poppy cultivation, combined with improved governance.


Honorables sénateurs, notre allié historique le plus proche et notre principal partenaire commercial est prêt à attaquer, conformément au mandat des Nations Unies, et notre gouvernement n'a qu'un soutien symbolique à offrir.

Honourable senators, our closest historic allies and our largest trading partners sit poised to strike to effect the mandate of the United Nations and this government has only a token force to offer in support.




Anderen hebben gezocht naar : notre gouvernement d'offrir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre gouvernement d'offrir ->

Date index: 2024-09-01
w