De profondes inquiétudes s'expriment également quant ? une Charte des droits fondamentaux dont il est clair qu'on a l'intention de la rendre juridiquement contraignante en 2004, sous la forme d'une constitution ou d'un traité-constitution qui pourrait primer notre constitution irlandaise ainsi que nos tribunaux par le biais des décisions de la Cour de justice des Communautés européennes.
There is also the deepest concern with a Charter of Fundamental Rights, clearly intended to be legally binding in 2004, as a constitution or constitution-treaty, which through the decisions of the EU Court of Justice could take precedence over our Irish Constitution and our Courts.