En vertu de l'actuel article 17, l'école confessionnelle, et ce qui la distingue, n'existe que par cet article, parce les droits touchant aux écoles confessionnelles et la notion même d'école confessionnelle sont abolis dans le nouvel article et que le concept d'école confessionnelle est redéfini dans la résolution.
In the existing Term 17, the denominational school and its character only exists within the term itself because all the existing rights and concepts of denominational schools are really abolished, and the new concept of denominational school is substituted to the extent to which it exists under the resolution.