Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décisions de noter
Employé chargé de noter l'emplacement des colis
Enregistrer
Il lui faudrait un peu de plomb dans la tête
Noter
Noter avec une profonde inquiétude
Noter avec une profonde préoccupation
Noter avec une vive inquiétude
Noter avec une vive préoccupation
PNP
Paiement à noter par le porteur
événement à noter

Vertaling van "noter qu'il faudrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
noter avec une profonde inquiétude [ noter avec une profonde préoccupation | noter avec une vive inquiétude | noter avec une vive préoccupation ]

note with deep concern [ note with grave concern | note with profound concern ]




il lui faudrait un peu de plomb dans la tête

he requires a little ballast


déclaration portant une date antérieure à celle qu'il faudrait

early dating of claimant report


employé chargé de noter l'emplacement des colis

location clerk | marker | locator




paiement à noter par le porteur | PNP

home-office payment | HOP






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Conformément à la communication de la Commission relative à une procédure simplifiée du traitement de certaines opérations de concentration en application du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil , il convient de noter que ce cas est susceptible d’être traité selon la procédure définie par ladite communication.

Pursuant to the Commission Notice on a simplified procedure for treatment of certain concentrations under the Council Regulation (EC) No 139/2004 it should be noted that this case is a candidate for treatment under the procedure set out in the Notice.


Conformément à la communication de la Commission relative à une procédure simplifiée de traitement de certaines opérations de concentration en application du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil , il convient de noter que ce cas est susceptible d’être traité selon la procédure définie par ladite communication.

Pursuant to the Commission Notice on a simplified procedure for treatment of certain concentrations under the Council Regulation (EC) No 139/2004 it should be noted that this case is a candidate for treatment under the procedure set out in the Notice.


Parallèlement, il faudrait veiller à trouver le juste équilibre entre protection des droits et possibilité d’accès. Autrement dit, il faudrait mettre en place des régimes équitables récompensant et encourageant les inventeurs et les créateurs, tout en garantissant la circulation et la diffusion des produits et des services, le respect des droits fondamentaux et la promotion et la préservation de la diversité culturelle et linguistique.

Care should be taken to ensure the right balance between protection of rights and access, i.e. to develop fair regimes rewarding and incentivising inventors and creators, whilst ensuring the circulation and dissemination of goods and services, the exercise of other fundamental rights and the promotion and preservation of cultural and linguistic diversity.


Les femmes autochtones sont six fois plus susceptibles d'être victimes de violence, portées disparues ou assassinées. Je me demande donc si nous ne devrions pas noter qu'il faudrait un bon jour établir si les familles des femmes autochtones portées disparues ou assassinées — donc les proches d'une femme dont la disparition ou le décès résultent de la perpétration d'un crime — ne devraient pas aussi être visées par le même type de dispositions.

Because Aboriginal women are six times more likely to be victims of violence and made missing or murdered, I am wondering whether we could add as an observation that at some point in time we should consider the same type of provisions being made available to the families of missing and murdered Aboriginal women, so for the parents of those women who have been made missing or killed as a victim of crime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En l’espèce, il convient de noter que la Commission a bel et bien un intérêt à agir.

In the present case, it must be noted that the Commission does indeed have an interest in bringing proceedings.


Quant au grief concernant les constatations du Tribunal relatives aux caractéristiques du public pertinent, à l’attitude des consommateurs et à l’orientation de ces derniers, il convient de noter, d’une part, que ces constatations relèvent du domaine des appréciations de nature factuelle et, d’autre part, que Develey ne reproche pas au Tribunal d’avoir dénaturé les faits à cet égard.

95 As regards the complaint concerning the Court of First Instance’s findings in relation to the characteristics of the relevant public and the attitude of consumers and what guides them, those findings concern appraisals of fact and Develey does not claim that the Court of First Instance distorted the facts in this respect.


Il faudrait noter que les membres affectés par les mesures américaines auront droit d'appliquer des mesures de rééquilibrage ainsi que toute autre action appropriée en accord avec les règles de l'OMC, suivant l'adoption du rapport de l'Organe d'Appel par l'Organe de Solution des Différends, à moins que les mesures condamnées ne soient retirées.

It should be noted that Members affected by the US measures will be entitled to apply re-balancing measures and take any other appropriate action in accordance with WTO rules, following the adoption of the Appellate Body report by the WTO Dispute Settlement Body, unless the safeguard measures are withdrawn.


Il convient de noter que le Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999 avait estimé que "il faudrait établir des normes minimales pour la protection des victimes de la criminalité, notamment en ce qui concerne l'accès à la justice de ces victimes et leur droit à réparation, y compris au remboursement des frais de justice.

It should be noted that the Tampere European Council on 15 and 16 October 1999 considered that "minimum standards should be drawn up on the protection of the victims of crime, in particular on crime victims' access to justice and on their rights to compensation for damages, including legal costs.


Le sénateur Lynch-Staunton: Il faudrait noter ici que le chiffre a été ajusté pour tenir compte de l'inflation.

Senator Lynch-Staunton: It should be noted here that the figure has been adjusted for inflation.


Avant d'examiner ses préoccupations, honorables sénateurs, il faudrait noter qu'en vertu de l'ancien système, à l'origine de la controverse sur l'abonnement par défaut, les services populaires offerts dans le cadre de ce que nous appelons le service de base introduisaient des services nouveaux et inconnus durant une certaine période afin de donner au consommateur la chance d'en prendre connaissance et de décider s'il en voulait.

Before we examine her concerns, honourable senators, it should be noted that under the old system and the controversy over negative optioning, the popular services on what we call the " basic service," in effect introduced new and unknown services for a period of time to allow the consumer at least a chance to view them and to decide whether they wanted them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

noter qu'il faudrait ->

Date index: 2022-05-13
w