Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOC
AOP
Appellation d'origine
Appellation d'origine contrôlée
Appellation d'origine protégée
Catastrophe d'origine humaine
Certificat d'appellation d'origine
Document original
Définir l’origine de documents dactylographiés
Désastre d'origine humaine
Déterminer l’origine de gemmes
Déterminer l’origine de pierres précieuses
IGP
Indication géographique protégée
La Caricature anglaise des origines à nos jours
Langage d'origine
Langage origine
Langage source
Langue d'origine
Livre original
Médicament d'origine
Médicament de marque d'origine
Médicament princeps
Origine des marchandises
Origine du produit
Ouvrage original
Produit originaire
Produit pharmaceutique d’origine
Règle de l'origine
Spécialité de référence
Traduction
être fidèle au texte original

Traduction de «nos compatriotes d'origine » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
produit originaire [ origine des marchandises | origine du produit | règle de l'origine ]

originating product [ origin of goods | product origin | rule of origin | Rules of origin(STW) ]


appellation d'origine [ AOC | AOP | appellation d'origine contrôlée | appellation d'origine protégée | certificat d'appellation d'origine | IGP | indication géographique protégée ]

designation of origin [ certificate of designation of origin | PDO | PGI | protected designation of origin | protected geographical indication | registered designation of origin ]


médicament de marque d'origine | médicament d'origine | médicament princeps | produit pharmaceutique d’origine | spécialité de référence

innovator brand | originator | originator brand | originator medicinal product | originator medicine | originator pharmaceutical | originator pharmaceutical product | originator product


document original | livre original | ouvrage original

master book


langage d'origine | langage origine | langage source | langue d'origine

source language | synthetic language


déterminer l’origine de gemmes | déterminer l’origine de pierres précieuses

determining origin of gemstones | identify origin of gemstones | assess origin of gemstones | determine origin of gemstones


désastre d'origine humaine [ catastrophe d'origine humaine ]

man-made disaster [ man-made catastrophe ]


La Caricature anglaise des origines à nos jours

English Caricature from the Beginning to the Present


être fidèle au texte original

keep original text | preserve original text | maintain original text speech | preserve original text


définir l’origine de documents dactylographiés

examine origin of typed documents | identifying origin of typed documents | identify origin of typed documents | identify typed document origin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces aspects sont souvent pris en charge par des proches qui ont émigré auparavant ou par le réseau plus vaste de la diaspora expatriée, qui est active dans un segment très précis du marché de l'emploi du pays d'accueil et qui recrute des compatriotes dans un nombre limité de villages ou de régions urbaines du pays d'origine.

Usually the practical aspects of migration are facilitated by family contacts or the wider network of the migrant diaspora. Such a network often serves a very specific part of the labour market in a receiving country and recruits countrymen and women from a limited number of villages or urban regions in the country of origin.


J'ai eu le privilège de travailler avec l'honorable William Davis, qui a créé TVOntario; qui est à l'origine du nouveau code des droits de la personne — lequel, pour la première fois de l'histoire de l'Ontario, donnait des droits à nos compatriotes homosexuels; qui a consacré le principe selon lequel on ne peut pas refuser l'accès aux études postsecondaires à une personne sous prétexte qu'elle n'a pas les ressources financières n ...[+++]

I had the privilege of working for the Honourable William Davis, who created TVOntario, who created the new human rights code that gave rights to our gay fellow Canadians in Ontario for the first time in that province's history; who brought in the principle that nobody had the right to be refused access to post-secondary education because they lacked the financial capacity to get there; who brought in the guaranteed annual income supplement for seniors in that province, which, in one year, reduced the level of poverty for seniors from 35 per cent to under 3 per cent.


Il ne faut pas faire d’angélisme, il faut qu’il y ait une action qui soit tenace, continue, et le fait, je le dis devant Monsieur Severin, qu’il y ait une origine roumaine aux travaux du Conseil, est également un signe et que le Conseil se soit saisi sous l’impulsion de vos compatriotes de ce sujet est extrêmement important.

We must not fall prey to naïve optimism: we need to take determined, ongoing action, and I would say to you, Mr Severin, that the fact that the work of the Council in this area was initiated by Romania is also a good sign and that the fact that the Council has taken up this issue at the behest of your countrymen is extremely important.


Cela est tout à fait vrai, je dirais que ce l'est même plus profondément encore pour les gouvernements et les parlements, qui doivent trouver un juste équilibre entre la protection des citoyens contre les menaces à leur sécurité, que ces menaces soient d'origine nationale ou étrangère, et qui doivent le faire tout en respectant les droits légitimes des Canadiens. Nos compatriotes ont droit à ce que leurs libertés civiles soient protégées et respectées, et à ce que leurs droits et libertés soient protégés.

That is very true, in fact more profoundly true, for governments and parliaments when they have to find the right balance between protecting their citizens against threats to their security, whether those threats are internal or external, and balancing that against the legitimate rights of Canadians to have their civil liberties protected and respected, for their privacy rights to be respected, and for their rights and freedoms to be protected.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’entends encore le chauffeur chypriote turc, qui parlait un grec correct, me dire lorsque j’étais en visite dans la partie nord de l’île: «Je ressens une profonde sympathie pour mes compatriotes chypriotes hellénophones, et ce ne sont pas les Chypriotes grecs qui sont à l’origine du problème, mais bien l’armée turque et les colons qui ont été introduits dans le pays artificiellement».

I recall how, on one occasion when I was in Northern Cyprus, I had a Turkish Cypriot driver who spoke good Greek, and said: ‘I have deep sympathy with my Greek-speaking fellow-Cypriots, and it is not the Greek Cypriots that are our problem, but the Turkish army and the settlers that have been brought into the country artificially’.


Les migrants et les membres de la diaspora peuvent apporter une contribution importante à leur pays d'origine grâce aux transferts de rémunérations et à leurs compétences et leur expertise – que ce soit en rentrant chez eux à titre permanent, en investissant ou en partageant leurs compétences avec leurs compatriotes dans leur pays d’origine.

In the Communication on Migration and Development the Commission aims, in a spirit of partnership with countries of origin, to link migration and development cooperation with a view to contributing to poverty alleviation in these countries.


Le 9 septembre 2004, il a par ailleurs accusé les Grecs de «racisme et xénophobie», alors même que 1,5 million au moins de ses compatriotes se trouvent (légalement ou illégalement) en Grèce et vivent et travaillent dans ce pays, d’où ils font parvenir de précieuses devises dans leur pays d’origine.

These remarks were made despite the fact that it is well known that at least 1.5 million Albanians have arrived in Greece (legally or illegally), live and work in that country and send valuable foreign exchange back home to Albania.


Le 9 septembre 2004, il a par ailleurs accusé les Grecs de "racisme et xénophobie", alors même que 1,5 million au moins de ses compatriotes se trouvent (légalement ou illégalement) en Grèce et vivent et travaillent dans ce pays, d'où ils font parvenir de précieuses devises dans leur pays d'origine.

These remarks were made despite the fact that it is well known that at least 1.5 million Albanians have arrived in Greece (legally or illegally), live and work in that country and send valuable foreign exchange back home to Albania.


Des coutumes d’origine religieuse, par exemple, font que l’on ne mange pas de viande en période de carême et l’ingéniosité et le sens commun de nos compatriotes ont remplacé cette viande par d’autres plats - par ailleurs délicieux - comme notre potage de pois chiches et épinards.

Religious customs, for example, mean that we do not eat meat during Lent and due to the wiliness and common sense of our compatriots, meat has been replaced by other dishes – delicious dishes, of course – such as our lentil and spinach stew.


Dans ma circonscription de Bellechasse, le sanctuaire de la Grosse-Île, qui fut pendant longtemps une station de quarantaine, où séjournèrent des milliers de familles irlandaises ayant fui la misère de leur pays, témoigne encore aujourd'hui du courage et de la détermination de nos compatriotes irlandais (1400) [Traduction] Je tiens à transmettre mes meilleurs voeux à mes amis et voisins irlandais qui vivent dans ma circonscription, et à toute la collectivité irlandaise du Québec, en ce jour bien particulier qui nous rappelle nos origin ...[+++]

In my riding of Bellechasse, the Grosse-Île sanctuary, which for many years was a quarantine station where thousands of Irish families stayed after fleeing the hardships in their country, still symbolizes the courage and determination of our fellow citizens of Irish descent (1400 ) [English] To my Irish friends and neighbours of my constituency and to the whole Quebec Irish community, my best wishes for this very particular day which reminds us of our origins and the way we have achieved our common contribution to Quebec.


w