Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AANC
Affaires autochtones et Développement du Nord Canada
Affaires autochtones et du Nord Canada
Affaires indiennes et du Nord Canada
Avoir minier canadien
Avoirs miniers canadiens
Ministre des Affaires autochtones et du Nord
Ministre des Affaires indiennes et du Nord
Ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien
Ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien
Nord canadien

Traduction de «nord canadien d'avoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Affaires autochtones et du Nord Canada [ AANC | ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien | Affaires autochtones et Développement du Nord Canada | Affaires indiennes et du Nord Canada ]

Indigenous and Northern Affairs Canada [ INAC | Department of Indian Affairs and Northern Development | Aboriginal Affairs and Northern Development Canada | Indian and Northern Affairs Canada ]


ministre des Affaires autochtones et du Nord [ ministre des Affaires autochtones et du développement du Nord canadien | ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien | ministre des Affaires indiennes et du Nord ]

Minister of Indigenous and Northern Affairs [ Minister of Aboriginal Affairs and Northern Development | Minister of Indian Affairs and Northern Development | Minister of Indian and Northern Affairs ]


avoir minier canadien [ avoirs miniers canadiens ]

Canadian resource property


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Marlene Catterall: Monsieur le Président, je propose que vous demandiez s'il y a consentement unanime pour appliquer le résultat du vote qui vient d'avoir lieu aux crédits suivants: le crédit 1, sous la rubrique Santé; le crédit 1, sous la rubrique Pêches et Océans; le crédit 1, sous la rubrique Défense nationale; le crédit 1, sous la rubrique Agriculture et Agroalimentaire; le crédit 1, sous la rubrique Environnement; le crédit 1, sous la rubrique Conseil privé; le crédit 1, sous la rubrique Affaires indiennes et du Nord canadien ...[+++] le crédit 1, sous la rubrique Transports; le crédit 25, sous la rubrique Santé; le crédit 1, sous la rubrique Affaires étrangères; le crédit 1, sous la rubrique Ressources naturelles; le crédit 35, sous la rubrique Patrimoine canadien; le crédit 1, sous la rubrique Conseil du Trésor; le crédit 1, sous la rubrique Patrimoine canadien; le crédit 5, sous la rubrique Finances.

Ms. Marlene Catterall: Mr. Speaker, I would propose that you seek the unanimous consent of the House to apply the result of the vote just taken to the following: Vote 1 under Health, Vote 1 under Fisheries and Oceans, Vote 1 under National Defence, Vote 1 under Agriculture and Agri-Food, Vote 1, under Environment, Vote 1 under Privy Council, Vote 1 under Indian Affairs and Northern Development, Vote 1 under Transport, Vote 25 under Health, Vote 1 under Foreign Affairs, Vote 1 under Natural Resources, Vote 35 under Canadian Heritage, Vote 1 under Treasury Board, Vote 1 under Canad ...[+++]


Que le député de Provencher, le secrétaire parlementaire de la ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien, soit accusé d'outrage au Parlement et sommé de se présenter à la barre de la Chambre pour être admonesté par la présidence pour avoir violé le caractère confidentiel de la teneur de la réunion à huis clos du Comité permanent des affaires autochtones et du développement du Grand Nord qui a eu lieu le 13 avril 1999.

That the hon. member for Provencher, the Parliamentary Secretary to the Minister of Indian Affairs and Northern Development, be charged with contempt and ordered to appear before the bar of the House to be admonished by the Chair for breaching the confidentiality of the in camera meeting of the Standing Committee on Aboriginal Affairs and Northern Development held on April 13, 1999.


Outre les milliards de dollars attribués chaque année au ministère des Affaires autochtones et du Nord canadien, les contribuables canadiens pourraient avoir à verser 200 milliards de dollars pour satisfaire à toutes les demandes des autochtones.

In addition to the billions and billions of dollars that Canadian taxpayers commit to the Department of Indian Affairs and Northern Development every year, the Canadian taxpayer is on the hook for a potential $200 billion price tag as an estimate of the cost of all aboriginal demands.


Je remercie le député de Simcoe-Nord d'avoir soulevé cette question qui démontre bien combien il est important que les parlementaires aient une vision à plus long terme des priorités et qu'ils voient à ce que ces biens récréatifs dont nous assurons la gestion au nom de tous les Canadiens continuent de prospérer pour permettre aux visiteurs, Canadiens comme étrangers, d'en jouir pendant plusieurs années encore.

I thank the member for Simcoe North for raising the issue because it is the kind of issue that demonstrates the need for parliamentarians to have a longer term view of the priorities and the necessities for us to ensure that these premier assets that we have and manage on behalf of all Canadians continue to flourish and continue to provide the kinds of accesses for visitors, domestically or from abroad, to enjoy and for their families to enjoy for many years to come.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens à remercier le Secrétariat aux relations avec les Inuits du ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien d'avoir parrainé l'événement, ainsi que le Centre inuit d'Ottawa, le Tungasuvvingat Inuit, de l'avoir organisé.

I would like to thank the Inuit Relations Secretariat of the Department of Indian and Northern Affairs for sponsoring the event and Tungasuvvingat Inuit, the Ottawa-based Inuit centre, for arranging the event.




D'autres ont cherché : nord canadien     avoir minier canadien     avoirs miniers canadiens     nord canadien d'avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nord canadien d'avoir ->

Date index: 2024-12-15
w