Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité de nomination
Autorité investie du pouvoir de nomination
Autorité possédant le pouvoir de nomination
Autorité qui détient le pouvoir de nomination
Demandeur
Demandeur à titre nominal
Données nominatives
Données personnelles
Données à caractère nominatif
Données à caractère personnel
Effectuer des stratégies de nomination
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Information nominative
Montant nominal
Montant nominal de référence
Motion en nomination d'un tuteur d'instance
Motion en nomination d'un tuteur à l'instance
Nominal
Notionnel
Principal
Renseignement nominatif
Renseignement personnel
Son Excellence la très honorable
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations
Valeur nominale
Valeur notionnelle

Traduction de «nomination de l'honorable » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Décret déléguant l'honorable Jean Corbeil auprès du ministre des Transports et mettant fin à la nomination de l'honorable Shirley Martin

Order Assigning the Honourable Jean Corbeil to Assist the Minister of Transport and Terminating the Assignment of the Honourable Shirley Martin


Décret déléguant l'honorable Shirley Martin auprès du ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien et mettant fin à la nomination de l'honorable Kim Campbell

Order Assigning the Honourable Shirley Martin to Assist the Minister of Indian Affairs and Northern Development and Terminating the Assignment of the Honourable Kim Campbell


honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

organize booking | process accommodation booking | accepting booking | process booking


autorité qui détient le pouvoir de nomination | autorité de nomination | autorité possédant le pouvoir de nomination | autorité investie du pouvoir de nomination

appointing authority | authority who makes the appointments


Son Excellence, le très honorable [ Son Excellence la très honorable ]

His Excellency, the Right Honourable [ Her Excellency, the Right Honourable ]


demandeur à titre nominal | demandeur(deresse) à titre nominal | demandeur, demanderesse à titre nominal

nominal plaintiff


motion en nomination d'un tuteur à l'instance | motion en nomination d'un tuteur d'instance | motion en vue de la nomination d'un tuteur à l'instance

motion for the appointment of a litigation guardian


notionnel | valeur notionnelle | valeur nominale | principal | nominal | montant nominal de référence | montant nominal

notional | notional amount | notional principal amount


information nominative | renseignement nominatif | renseignement personnel | données personnelles | données nominatives | données à caractère personnel | données à caractère nominatif

personal information | personal data | nominal data | nominative data | personally identifiable information | PII | sensitive personal information | SPI


effectuer des stratégies de nomination

carry out a naming strategy | carrying out a naming strategy | carry out naming strategies | make naming strategies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Honorables sénateurs, le comité directeur a ratifié les nominations des honorables sénateurs Wells, Batters, Dawson, Eggleton et Housakos pour former le groupe de travail consultatif sur les communications.

Honourable senators, the steering committee ratified the appointments of the Honourable Senators Wells, Batters, Dawson, Eggleton and Housakos as an Advisory Working Group on Communications.


La notion de mérite relatif doit être adoptée pour que les Canadiens n'aient aucun doute que les nominations sont honorables et que les Canadiens les plus compétents sont à leur service.

Relative merit must stay. We must give Canadians the confidence that the appointments made are honourable appointments and that they are being served by the best Canadians.


Je serais honoré que ma nomination en tant que membre de la Cour des comptes reçoive votre avis favorable et œuvrerais à conserver votre confiance au cours de l'exercice de mes futures fonctions.

I will be honoured to have your favourable opinion for appointment as Member of the Court and I will endeavour to maintain your trust and confidence during my prospective service.


Reprise du débat sur la motion de l'honorable sénateur Ringuette, appuyé par l'honorable sénateur Moore, tendant à la deuxième lecture du projet de loi S-201, Loi modifiant la Loi sur l'emploi dans la fonction publique (élimination du favoritisme bureaucratique et des critères géographiques dans le processus de nomination).—(L'honorable sénateur Oliver)

Resuming debate on the motion of the Honourable Senator Ringuette, seconded by the Honourable Senator Moore, for the second reading of Bill S-201, to amend the Public Service Employment Act (elimination of bureaucratic patronage and geographic criteria in appointment processes).—(Honourable Senator Oliver)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deuxième lecture du projet de loi S-201, Loi modifiant la Loi sur l'emploi dans la fonction publique (élimination du favoritisme bureaucratique et des critères géographiques dans le processus de nomination).—(L'honorable sénateur Comeau)

Second reading of Bill S-201, An Act to amend the Public Service Employment Act (elimination of bureaucratic patronage and geographic criteria in appointment processes).—(Honourable Senator Comeau)


Je me permets d’attirer l’attention de l’honorable députée sur la disposition de l’accord de réadmission relative à la nomination d’un comité mixte (article 19), lequel aurait pour tâche de superviser l’application de l’accord, d’assurer son application uniforme et de proposer des amendements.

The honourable Member’s attention is drawn to the provision, in the readmission agreement, for the appointment of a Joint Committee (Article 19), which would have the task of monitoring the application of the agreement, of ensuring its uniform implementation, and of proposing amendments.


L'honorable Marjory LeBreton (leader du gouvernement) : Honorables sénateurs, cette question est posée le lendemain du jour où nous avons essayé de mettre en place une commission des nominations qui surveillerait le processus de nomination pour qu'il soit transparent, juste et ouvert au public.

Hon. Marjory LeBreton (Leader of the Government): Honourable senators, this question comes a day after we tried to put in place an appointments commission that would oversee an appointments process that would be transparent, fair and open to the public.


Si le Parlement émettait un avis défavorable sur ma candidature, cela me forcerait à réfléchir sur ma situation et je ferais part de ma déception au gouvernement qui m’a honoré d’une nomination pour un deuxième mandat en tant que membre de la Cour.

If the Parliament were to give an unfavourable opinion on my candidacy, it would cause me to reflect on my situation and I would convey my concerns to the government which has honoured me with a nomination for a second term as Member of the Court.


Afin de fournir des réponses complètes et détaillées à sa première question, tout en épargnant du temps à l'Assemblée, j'ai transmis à l'honorable député un document reprenant le nombre de nominations de hauts fonctionnaires effectuées depuis que la Commission est entrée en fonction. Ce document reprend également les noms, nationalités et fonctions précédentes de toutes les personnes concernées.

In order to give full and detailed answers to his first question, whilst saving some of the time of the House, I have sent a paper to the honourable Member listing the number of appointments of senior officials made in the Commission since taking office and also giving the names, nationalities and previous functions of all concerned.


En réponse à la deuxième question de l'honorable député concernant les règles et critères appliqués aux nominations de hauts fonctionnaires, j'attire l'attention de l'Assemblée sur les décisions en la matière que la Commission a adoptées et publiées au mois de septembre et de décembre derniers.

In response to the honourable Member’s second question relating to the rules and criteria applied to senior appointments, I draw the attention of the House to the decisions on the subject which the Commission adopted and published last September and last December.


w