2. Pour être éligible au soutien, la norme doit imposer dans les pratiques agricoles des obligations ou restrictions nouvelles ayant une incidence significative sur les coûts normaux de l'exploitation agricole ou de la coopérative, du groupement ou de l'organisation de producteurs et concernant un nombre significatif d'agriculteurs à l'intérieur de la zone couverte par le plan de développement rural.
2. To be eligible for support, the standard should impose new obligations or restrictions in farming practice which have a significant impact on typical farm, cooperative, producer group or organisation operating costs and which concern a significant number of farmers within the area covered by the rural development plan.