Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «nombre devrait atteindre 400 millions » (Français → Anglais) :

Selon des projections récentes, le nombre d’Européens âgés d’au moins 65 ans doublera quasiment au cours des cinquante prochaines années: égal à 87 millions en 2010, il devrait atteindre 148 millions en 2060[1].

According to recent projections, the number of Europeans aged 65 and over will almost double over the next 50 years, from 87 million in 2010 to 148 million in 2060[1].


Le plan de restructuration adopté par l'Allemagne en 1997 prévoit une diminution de la production de houille qui devrait atteindre 26 millions de tonnes en 2005.

The restructuring plan adopted by Germany in 1997 provides for a reduction in coal production to 26 million tonnes in 2005.


Le total des crédits engagés devrait atteindre 500 millions d'euros, dont 250 millions d'euros seraient financés par le FEI et 250 millions d'euros par le SRF.

The total expected commitment amounts to €500 million, of which €250 million would be financed from the EIF and €250 million from the SRF.


D’après les projections, ce nombre devrait atteindre 400 millions de personnes d’ici à 2040.

And the total is projected to reach 400 million by 2040.


considérant que l'Union européenne est le plus grand marché d'exportation du Viêt Nam; que l'Union européenne, avec ses États membres, est le plus grand fournisseur d'aide publique au développement au Viêt Nam et que le budget européen en la matière augmentera de 30 % pour atteindre 400 millions d'euros au cours de la période 2014-2020.

whereas the EU is Vietnam’s biggest export market; whereas the EU together with its Member States is the largest provider of official development assistance to Vietnam, and whereas there will be an EU budget increase for this purpose of 30 % to EUR 400 million in 2014-2020.


Leur nombre devrait atteindre 10 millions en 2020.

This number is expected to increase to 10 million by 2020.


[.] d'ici 2021, le nombre absolu de personnes âgées de 75 à 84 ans devrait atteindre 2 millions.

.by 2021 the absolute number of 75 to 84 year olds is expected to reach 2 million.


la mobilité (y compris sa qualité). Elle devrait atteindre 3 millions de personnes d’ici 2012.

mobility (including quality), by reaching 3 million individuals by 2012.


Tous les indices montrent que le marché de l'acier restera ferme dans la Communauté Européenne au cours du troisième trimestre de 1989 : le niveau de production d'acier brut devrait atteindre 32 millions de tonnes, soit environ le niveau du trimestre correspondant en 1988, mais la consommation réelle d'acier devrait se situer aux environs de 29,5 millions de tonnes, par rapport à 28,8 millions de tonnes au cours des mois d'été de l'année précédente.

All the indications show that the steel market will remain buoyant in the European Community into the third quarter of 1989 : crude steel production should reach 32 million tonnes, which more or less compares with the corresponding quarter of last year, but real steel consumption should increase to 29.5 milion tonnes compared to 28.8 million tonnes over the summer months of 1988.


La contribution du gouvernement, des autorités locales et d'autres organismes britanniques à ce programme s'élèvera à 25,65 millions d'écus (18 millions d'UKL), tandis que celle du secteur privé devrait atteindre 6 millions d'écus (5,75 millions d'UKL).

Under the programme, the UK government, local authorities and other agencies will contribute 25,65 million ECU (Pounds 18 m). 6 million ECU (Pounds 5,75 m) is expected from the private sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre devrait atteindre 400 millions ->

Date index: 2024-05-08
w