Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Courbe du nombre moyen d'échantillons
Déterminer un échantillon
Effectif d'échantillon
Effectif de l'échantillon
Nombre d'échantillons
Nombre de données dans l'échantillon
Nombre de fragments tumoraux dans l'échantillon
Nombre de groupes nodaux présents dans l'échantillon
Nombre de morceaux dans l'échantillon fragmenté
Prendre un échantillon
Prélever un échantillon
Taille d'échantillon
Taille de l'échantillon
Tirer un échantillon
échantillons expédiés en nombre

Traduction de «nombre d'échantillons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


nombre de morceaux dans l'échantillon fragmenté

Number of pieces in fragmented specimen


nombre de fragments tumoraux dans l'échantillon

Number of tumor fragments


nombre de groupes nodaux présents dans l'échantillon

Number of nodal groups present in specimen


nombre de données dans l'échantillon

number in sample


échantillons expédiés en nombre

samples sent in quantities


courbe du nombre moyen d'échantillons

operating characteristic curve


taille de l'échantillon | taille d'échantillon | effectif de l'échantillon | effectif d'échantillon

sample size


déterminer un échantillon | tirer un échantillon | prélever un échantillon | prendre un échantillon

draw a sample | sample


convention nombre exact/nombre exact | nombre exact de jours/nombre exact de jours

Act/Act convention | Actual/Actual
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) le nombre de pochettes d’allumettes défectueuses, dans l’échantillon, est égal ou supérieur au nombre indiqué à la colonne III de la partie II de l’annexe III vis-à-vis du nombre de pochettes d’allumettes de l’échantillon, indiqué à la colonne II de ladite partie,

(b) the number of books of matches in the sample that are found to have a defect is equal to or greater than the number shown in Column III of Part II of Schedule III opposite the number of books of matches in the sample set out in Column II of that Part,


6. Placer les échantillons côte à côte, sans chevauchement, et fixer à l’aide d’attaches un nombre suffisant de longueurs de filés de 152 mm (6 pouces) dans le porte-échantillon modifié pour constituer un échantillon de 25 mm (1 pouce) de largeur au centre du porte-échantillon.

6. Place specimens side by side, without overlapping, and clamp sufficient 152 mm (6 inch) lengths of the yarn in the modified specimen holder to form a 25 mm (1 inch) wide specimen in the centre of the holder.


(3) Il est entendu que la personne responsable qui prélève, pour l’application du présent règlement, plus d’échantillons que le nombre minimal prévu au paragraphe (2), doit tenir compte de tous les échantillons ou, s’il s’agit d’échantillons composites, de tous les sous-échantillons prélevés aux fins de la détermination prévue au paragraphe (1).

(3) For greater certainty, the responsible person who takes, for the purpose of these Regulations, more samples than the minimum required under subsection (2) must make the determination referred to in subsection (1) based on each sample — and, in the case of composite samples, each sub-sample — taken, including those additional samples.


collecte de toutes les informations sur le nombre total d’échantillons et le nombre d’échantillons positifs aux salmonelles prélevés par les exploitants du secteur alimentaire conformément à l’article 5, paragraphe 5, du règlement (CE) no 2073/2005, dans le cadre du point 2.1.4 de l’annexe I dudit règlement; et/ou

collecting all information on the total number and the number of Salmonella positive samples taken by food business operators in accordance with Article 5(5) of Regulation (EC) No 2073/2005, within the frame of point 2.1.4 of Annex I thereof; and/or


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
collecte de toutes les informations sur le nombre total d’échantillons et le nombre d’échantillons positifs aux salmonelles prélevés dans le cadre des programmes nationaux de contrôle dans les États membres ou les régions d’États membres pour lesquels des garanties spéciales ont été approuvées conformément à l’article 8 du règlement (CE) no 853/2004 en ce qui concerne la production de viandes porcines.

collecting all information on the total number and the number of Salmonella positive samples taken within the frame of national control programmes in Member States or regions of Member States for which special guarantees have been approved in accordance with Article 8 of Regulation (EC) No 853/2004 as regards pork production.


Le nombre total d’échantillons et le nombre d’échantillons positifs aux salmonelles, distingués selon qu’ils ont été prélevés conformément au point 1 a), b) ou c), le cas échéant, sont communiqués conformément à l’article 9, paragraphe 1, de la directive 2003/99/CE du Parlement européen et du Conseil

The total number and the number of Salmonella positive samples, differentiating between samples taken under 1(a), (b) and (c), when applied, shall be reported in accordance with Article 9(1) of Directive 2003/99/EC of the European Parliament and of the Council


Le nombre de classes de taille présentes dans un échantillon peut être estimé sur la base de l'échelle approximative des tailles incluses dans ledit échantillon et, dès lors, le nombre de poissons mesurés doit être compris entre 3 et 5 fois le nombre approximatif de classes de taille, en l'absence de toute optimisation statistique du plan d'échantillonnage.

The number of length classes within a sample may be estimated from the approximate length range within it and, from this, the number of fish measured shall lie between 3 × number of length classes and 5 × number of length classes as a first approximation, in the absence of any statistical optimisation of the sampling design.


n = nombre d'unités constituant l'échantillon; c = nombre maximal de résultats pouvant présenter des valeurs comprises entre m et M, pour le nombre d'échantillons n réalisé.

n = number of units comprising the sample; c = number of sample units giving values over m or between m and M.


Il y a un certain nombre de francophones hors Québec dans l'échantillon; il y en a quelques-uns en Colombie-Britannique, et une poignée en Saskatchewan, et ainsi de suite. À cause du fait que le nombre de francophones de l'échantillon dans les provinces anglophones est si petit, surtout dans l'Ouest, on aurait tort de se fier aux données : la taille de l'échantillon est petit.

Because it's such a small sample of francophones in the English provinces, especially the western provinces, it's ill advised to look at the data; the sample size is too small.


Parallèlement, le ministère de la Justice a informé le comité que la prise d'échantillons au moment de l'arrestation pourrait augmenter considérablement le nombre des échantillons transmis à la banque de données, qui pourrait passer à 175 000 ou 200 000 échantillons par année, soit plus de cinq fois le nombre actuel, si on le faisait pour toutes les infractions désignées.

At the same time, the committee has been informed by the Department of Justice that the taking of samples upon arrest could increase the sample input to the data bank dramatically, perhaps up to 175,000 or 200,000 samples per year, over five times the present rate if applied to all designated offences.


w