Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANEN
Comité de liaison ONG-EC
Comité des ONG sur le désarmement
Comité spécial des ONG sur le désarmement
Courrier en nombre
Envoi en nombre
Expéditions en nombre
Nombre PR
Nombre de crédits de redressement
Nombre de nappes
Nombre de pas par centimètre
Nombre de pas par pouce
Nombre de pas par unité de longueur
Nombre de plis
ONG
ONG-EC
Organisation non gouvernementale
Organisme non gouvernemental
Play-rating
Réseau des ONG africaines pour l'environnement
Réseau des ONG africaines sur l'environnement

Traduction de «nombre d'onge pour » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité de liaison des ONG pour le développement auprès des Communautés européennes [ ONG-EC | Comité de liaison ONG-EC ]

Liaison Committee of Development NGOs to the European Communities [ NGO-EC | NGO-EC Liaison Committee | Liaison Committee of EC/NGOs ]


Comité de liaison avec les organisations non gouvernementales | Comité de liaison des ONG pour le développement auprès des Communautés européennes | ONG-EC [Abbr.]

Liaison Committee of Development NGOs to the European Communities | Liaison Committee of Non-Governmental Organisations | NGO-EC [Abbr.]


convention nombre exact/nombre exact | nombre exact de jours/nombre exact de jours

Act/Act convention | Actual/Actual


Comité des ONG sur le désarmement [ Comité spécial des ONG sur le désarmement | Comité des organisations non gouvernementales sur le désarmement ]

NGO Committee on Disarmament [ NGOCD | Special NGO Committee on Disarmament | Non-Governmental Organization Committee on Disarmament ]


Réseau des ONG africaines sur l'environnement [ ANEN | Réseau des ONG africaines pour l'environnement ]

African NGOs Environment Network


organisation non gouvernementale | ONG | organisme non gouvernemental | ONG

non-governmental organization | NGO | nongovernmental organization


nombre de nappes | nombre de plis | nombre PR | play-rating

ply-rating number | PR number [Abbr.]


nombre de crédits de redressement | crédits, nombre de redressement | crédits, redressement, nombre brut

number of reversal credits | credits, reversal number | credits, reversal, gross number


nombre de pas par unité de longueur | nombre de pas par pouce | nombre de pas par centimètre

number of turns per unit length | number of turns per inch | number of turns per centimetre


envoi en nombre | courrier en nombre | expéditions en nombre

bulk mail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
P. considérant que l'article 75 de la constitution de l'Égypte prévoit que tous les citoyens ont le droit de constituer des associations et fondations non gouvernementales fondées sur des principes démocratiques; considérant qu'il a été proposé une nouvelle réglementation de nature à restreindre encore plus le travail des ONG nationales et étrangères, lesquelles s'inquiètent vivement d'un nouveau projet de loi qui vise à entraver l'acheminement de fonds et d'équipements au profit de terroristes ou d'autres groupes armés mais qui pourrait empêcher les ONG de recevoir des financements étrangers dont ...[+++]

P. whereas Article 75 of the Egyptian Constitution declares that all citizens shall have the right to form non-governmental associations and foundations on a democratic basis; whereas proposed new legislation would further restrict the work of domestic and foreign NGOs, which are concerned in particular at a new draft law aimed at stopping money and material from reaching terrorists and other armed groups, but which could prevent NGOs from receiving foreign funds, on which many of them depend; whereas a presidential decree of 21 September 2014 amending the penal code places severe consequences, including life sentences, on NGOs receivi ...[+++]


P. considérant que l'article 75 de la constitution de l'Égypte prévoit que tous les citoyens ont le droit de constituer des associations et fondations non gouvernementales fondées sur des principes démocratiques; considérant qu'il a été proposé une nouvelle réglementation de nature à restreindre encore plus le travail des ONG nationales et étrangères, lesquelles s'inquiètent vivement d'un nouveau projet de loi qui vise à entraver l'acheminement de fonds et d'équipements au profit de terroristes ou d'autres groupes armés mais qui pourrait empêcher les ONG de recevoir des financements étrangers dont ...[+++]

P. whereas Article 75 of the Egyptian Constitution declares that all citizens shall have the right to form non-governmental associations and foundations on a democratic basis; whereas proposed new legislation would further restrict the work of domestic and foreign NGOs, which are concerned in particular at a new draft law aimed at stopping money and material from reaching terrorists and other armed groups, but which could prevent NGOs from receiving foreign funds, on which many of them depend; whereas a presidential decree of 21 September 2014 amending the penal code places severe consequences, including life sentences, on NGOs receiv ...[+++]


7. souligne une fois encore que le dixième FED devrait être centré sur un nombre limité de secteurs, tout en associant les organisations non gouvernementales, efficaces sur le terrain et dûment auditées, afin d'éviter les effets pervers de la prolifération des objectifs; appelle la Commission à recourir, en fonction de leurs mérites, aux ONG locales et établies en Europe, notamment dans les cas où la gestion des projets et programmes par les ONG et les organisations internationales (fonds fiduciaires multi-donateurs) se révèle plus efficace et moins coûteuse que la gestion par la Commission et où leurs activités débouchent sur des proje ...[+++]

7. Underlines once more, that the Tenth EDF should focus on a limited number of areas, while involving non-governmental organisations (NGOs) that are effective at local level and that are properly audited, in order to avoid the harmful effects arising from the proliferation of objectives; calls on the Commission to make merit-based use of local- and European-based NGOs, in particular in cases where the management of projects and programmes by NGOs and international organisations (Multi-Donor Trust Funds) is more efficient and cost-effective than management by the Commission and where their activ ...[+++]


7. souligne une fois encore que le dixième FED devrait être centré sur un nombre limité de secteurs, tout en associant les organisations non gouvernementales, efficaces sur le terrain et dûment auditées, afin d'éviter les effets pervers de la prolifération des objectifs; appelle la Commission à recourir, en fonction de leurs mérites, aux ONG locales et établies en Europe, notamment dans les cas où la gestion des projets et programmes par les ONG et les organisations internationales (fonds fiduciaires multi-donateurs) se révèle plus efficace et moins coûteuse que la gestion par la Commission et où leurs activités débouchent sur des proje ...[+++]

7. Underlines once more, that the Tenth EDF should focus on a limited number of areas, while involving non-governmental organisations (NGOs) that are effective at local level and that are properly audited, in order to avoid the harmful effects arising from the proliferation of objectives; calls on the Commission to make merit-based use of local- and European-based NGOs, in particular in cases where the management of projects and programmes by NGOs and international organisations (Multi-Donor Trust Funds) is more efficient and cost-effective than management by the Commission and where their activ ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il porte sur le fait qu'un certain nombre de citoyens canadiens travaillent à l'étranger pour les Nations Unies ou leurs organes et pour des ONG, et Dieu sait que nous les finançons par l'entremise de l'ACDI. Il est question d'ONG honorables et respectées comme Médecins Sans Frontières.

It deals with the fact that there are a number of Canadian citizens working abroad, for the United Nations or its agencies and for NGOs, and heaven knows, we fund them through CIDA. These are honourable, respected NGOs such as Médecins Sans Frontières.


Selon une étude du Centre for Global Governance de la London School of Economics, en 2003, le nombre de succursales d’ONG internationales en Afrique avait grimpé à près de 40 000, auxquelles viennent s’ajouter les milliers d’ONG africaines qui travaillent parfois aux côtés de leurs homologues étrangers.

According to a study by the Centre for Global Governance at the London School of Economics, the number of international NGO branches in Africa had skyrocketed to almost 40,000 by 2003. One can also add to this the thousands of grassroots African NGOs that sometimes work alongside their foreign counterparts.


Je souligne le fait que bien que bon nombre d'ONG possèdent un statut officiel auprès des Nations Unies, comme la nôtre, il y avait si peu de places à Doha pour les ONG que seul un nombre très restreint ont pu y assister.

I should point out that although a good number of NGOs have official status, as we do, with the United Nations, there were so few spaces at Doha for NGOs that only a very limited number could attend.


- Pour ce qui est des capacités d'accueil, Monsieur Martin, elles étaient inévitablement à l'aune du nombre de chambres d'hôtel disponibles au Qatar, soit, si mes souvenirs sont bons, quelque 4 500 chambres ; toujours si mes souvenirs sont bons, environ 700 d'entre elles avaient été réservées pour les organisations non gouvernementales, étant entendu, d'ailleurs, qu'il s'agissait d'ONG qui se présentaient en tant que telles, outre les ONG qui faisaient partie des délégations.

– (FR) Mr Martin, as far as the accommodation facilities are concerned, these were inevitably determined by the number of hotel rooms available in Qatar. If my memory serves me well, there were approximately 4 500 rooms and, again if I remember correctly, about 700 of these had been reserved for the non-governmental organisations, meaning of course those NGOs that were present in that capacity, apart from those NGOs who were part of the delegations.


Pendant cette période, un grand nombre d'ONG ont visité Cuba sous les auspices du Cuba-Canada Inter-Agency Project constitué de 36 ONG et églises du Canada et de 25 organisations communautaires de Cuba (1110) Ces ONG ont joué un rôle extraordinaire pour aider à faire prendre conscience de la situation de la population de Cuba et faire preuve de solidarité avec elle.

During that same time frame, a large number of NGOs were visiting Cuba under the auspices of the Cuba-Canada Inter-Agency Project made up of some 36 Canadian NGOs and churches and 25 community based organizations (1110) These NGOs have played an extraordinary role in helping to promote greater understanding, awareness, and solidarity with the people of Cuba.


1.CE/ONG : des relations fondées sur la confiance mutuelle La coopération entre la CE et les ONG porte notamment sur la réalisation d'un grand nombre de micro-réalisations.

1. EEC-NGO relations are based on mutual trust Microprojects constitute an important area of cooperation between the Community and NGOs/.


w