Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charte des droits et objectifs fondamentaux
Les objectifs fondamentaux de leur évolution future
Nombre maximal de bataillons par objectif

Vertaling van "nombre d'objectifs fondamentaux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les objectifs fondamentaux de leur évolution future

the fundamental objectives laid down for future development


... en préservant les éléments constitutifs de leur unité et leurs objectifs fondamentaux

... while preserving the fundamental elements of their unity and their basic aims


Charte des droits et objectifs fondamentaux

Charter of Fundamental Rights and Objectives


objectifs et principes fondamentaux établis de longue date

long-standing objectives and principles


nombre maximal de bataillons par objectif

maximum number of battalions per target
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bon nombre d'entre vous venez du monde des affaires, ou en tout cas du secteur privé, et savez donc que les intérêts sont en fait l'expression d'une combinaison de valeurs et d'objectifs fondamentaux qu'une organisation — un pays, une entreprise ou une institution — s'efforcera de préserver, de protéger et de promouvoir dans l'exercice de ses activités.

Many of you come from the business community, or at least from private-sector experience, so you recognize that interests really are an expression of the combination of the fundamental values and goals that a corporation — in this case, a country, an institution — will seek to preserve, protect and promote in the conduct of its operations.


Par exemple, le projet de loi C-32 ajouterait la protection de la société au nombre des objectifs fondamentaux de la détermination de la peine prévus dans le Code criminel.

For example, Bill C-32 would add the protection of society as a fundamental purpose of sentencing in the Criminal Code.


3. rejette ledit accord, car il ne reflète aucune des priorités ni des préoccupations qui devraient contribuer à renverser la conjoncture actuelle de crise sociale, économique et financière pour remédier à la situation d'urgence sociale que connaît actuellement un si grand nombre d'États membres de l'Union; déplore qu'aucun des objectifs fondamentaux n'ait été atteint;

3. Rejects this agreement, as it does not reflect any of the priorities and concerns that could contribute to a turn-around in the current social, economic and financial crisis that could obviate the current social emergency situation existing in so many EU Member States; regrets that none of the substantial objectives was achieved;


7. rappelle que, pour être en mesure de concurrencer à l'avenir les nouvelles puissances mondiales, les États membres sont invités à atteindre les objectifs fondamentaux de la stratégie «Europe 2020», qui, dans le domaine de l'éducation, consistent à atteindre 3 % d'investissements pour la recherche, à augmenter à 40 % le nombre de jeunes ayant une formation universitaire et à réduire à moins de 10 % le décrochage scolaire;

7. Recalls that in order to be competitive in the future with the new global powers the Members States are required to achieve the basic Europe 2020 objectives which, in the field of education, can be expressed as reaching 3 % in investments for research, increasing to 40 % the number of young people with a university education, and reducing early school leaving to below 10 %;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. rappelle que, pour être en mesure de concurrencer à l'avenir les nouvelles puissances mondiales, les États membres sont invités à atteindre les objectifs fondamentaux de la stratégie "Europe 2020", qui, dans le domaine de l'éducation, consistent à atteindre 3 % d'investissements pour la recherche, à augmenter à 40 % le nombre de jeunes ayant une formation universitaire et à réduire à moins de 10 % le décrochage scolaire;

7. Recalls that in order to be competitive in the future with the new global powers the Members States are required to achieve the basic Europe 2020 objectives which, in the field of education, can be expressed as reaching 3 % in investments for research, increasing to 40 % the number of young people with a university education, and reducing early school leaving to below 10 %;


A. considérant que le traité de Lisbonne qui inscrit la cohésion territoriale au nombre des objectifs fondamentaux de l'Union européenne, parallèlement à la cohésion économique et sociale, n'a pas encore été ratifié par tous les États membres,

A. whereas the Lisbon Treaty, which enshrines territorial cohesion as among the fundamental objectives of the European Union alongside economic and social cohesion, has not yet been ratified by all Member States,


4. souligne que la situation de l'emploi en Europe ne correspond pas aux objectifs fondamentaux de l'Union européenne, qui visent à améliorer les conditions de vie et de travail de sa population, ni à l'agenda de Lisbonne, dont les maîtres mots sont des emplois en plus grand nombre et de meilleure qualité, le plein emploi et un taux d'emploi des femmes de 60% à l'horizon de 2010; demande à la Commission de se pencher de toute urgence sur ces questions;

4. Emphasises that the employment situation in Europe is not in line with the basic objectives of the European Union, which is to improve the living and working conditions of its populations, nor with the Lisbon agenda, which aims at more and better jobs, full employment and social inclusion and an employment rate for women of 60% by 2010; calls on the Commission to address these matters urgently;


Les objectifs fondamentaux de la réforme consistent à réorienter la politique socialement et économiquement de telle manière qu'un nombre suffisant d'exploitations familiales puissent se maintenir et préserver ainsi l'environnement naturel tout en contribuant au développement rural.

The fundamental objectives of the reform are to reorientate policy socially and economically so as to enable a sufficient number of family farms to remain on the land and thereby preserve the natural environment and contribute to rural development.


Les propositions de la Commission ont pour objectifs fondamentaux de reduire le nombre d'animaux utilises a des fins experimentales et d'assurer le bien-etre des animaux utilises dans des experiences afin de leur eviter toute souffrance inutile.

The basic aims of the Commission's proposals are to reduce the number of animals used for experimental purposes and to safeguard the welfare of such animals to avoid all unnecessary suffering.


La paix, la stabilité, la démocratie et le développement sont depuis longtemps des objectifs fondamentaux qui inspirent bon nombre d'actions communes entreprises par les Etats des deux côtés de l'Atlantique.

Peace, stability, democracy and development have long been fundamental objectives driving a great deal of common action by governments on both sides of the Atlantic.




Anderen hebben gezocht naar : nombre d'objectifs fondamentaux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre d'objectifs fondamentaux ->

Date index: 2025-02-26
w