Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Importé sans restriction quant au nombre de verges
Nombre d'interrogations

Traduction de «nombre d'interrogations quant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nombre d'interrogations

inquiries number | number of inquiries


importé sans restriction quant au nombre de verges

imported no yardage limitation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le projet de loi C-9 que nous avons sous les yeux soulève également un certain nombre d'interrogations quant à la possibilité, pour un candidat indépendant ou une candidate indépendante, d'avoir accès à la liste révisée des électeurs et électrices pour le scrutin.

Bill C-9, which we are considering, also raises a number of questions relating to the possibility for an independent candidate to have access to the revised electoral list.


La formulation plutôt relative de certaines valeurs, notamment un niveau élevé de qualité, de sécurité ou de caractère abordable, ou encore la promotion de l'accès universel et des droits des utilisateurs pourrait susciter un grand nombre d'interrogations quant à la valeur juridique ou contraignante et aux effets desdites dispositions.

The somewhat relative wording of some of these values, in particular that of a high level of quality, safety and affordability, and the promotion of universal access and of user rights, could raise numerous questions regarding the legal or binding status and the effects of these provisions.


Durant tout le processus de l'étude du projet de loi en comité, j'ai eu une interrogation quant au nombre d'inspecteurs qu'il y aura sur le terrain pour faire les vérifications.

During the entire process of the committee's examination of the bill, I had questions about the number of inspectors that will be on the ground to conduct verifications.


H. considérant que l'existence de certains médias et d'un grand nombre de pages d'accueil internet, qui sont la principale source d'informations sur les mouvements et les groupements qui incitent à la haine, à des attaques contre les institutions démocratiques et la stabilité politique, ainsi qu'à la violence, soulève des interrogations quant à la façon de lutter contre ce problème sans violer la liberté d'expression,

H. whereas the existence of some media outlets as well as a large number of Internet homepages which provide the main sources of information about movements and groups which incite hatred, attacks against democratic institutions and political stability and violence is giving rise to concerns as to how to counteract this problem without violating freedom of expression,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. considérant que l'existence d'un grand nombre de pages d'accueil Internet qui sont la principale source d'informations sur les groupes racistes et sur les groupes qui incitent à la haine soulève des interrogations quant à la façon de lutter contre ce problème sans violer la liberté d'expression,

K. whereas the existence of a large number of internet homepages which provide the main source of information about racist groups and groups which incite hatred raises concerns as to how to counteract this problem without violating freedom of expression,


K. considérant que l'existence d'un grand nombre de pages d'accueil Internet qui sont la principale source d'informations sur les groupes racistes et sur les groupes qui incitent à la haine soulève des interrogations quant à la façon de lutter contre ce problème sans violer la liberté d'expression,

K. whereas the existence of a large number of internet homepages which provide the main source of information about racist groups and groups which incite hatred raises concerns as to how to counteract this problem without violating freedom of expression,


N. considérant que l'existence d'un grand nombre de pages d'accueil Internet qui sont la principale source d'informations sur les groupes racistes et sur les groupes qui incitent à la haine soulève des interrogations quant à la façon de lutter contre ce problème sans violer la liberté d'expression,

N. whereas the existence of a large number of Internet homepages which provide the main source of information about racist groups and groups which incite hatred raises concerns as to how to counteract this problem without violating freedom of expression,


Nous devons leur demander d'y réfléchir et de s'interroger quant à savoir si le chaos actuel encourage réellement la durabilité, la démocratie et la transparence dans nombre de régimes et de pays dans lesquels elles opèrent.

We need to ask them to look at this and assess whether the present 'free for all' really encourages sustainability, democracy and openness in many of the regimes and countries within which they are operating.


Le nombre élevé de peines de mort prononcées est particulièrement préoccupant et suscite des interrogations quant à la validité de la procédure.

The high number of death sentences is especially disturbing and raises doubts regarding the validity of the legal process.


Comme il subsiste des interrogations quant à la mise en oeuvre de l'UME, par exemple le nombre de pays de l'UE qui y adhéreront, on ne sait pas encore clairement quelles seront les implications pour le Canada.

Because it is still not certain how EMU will be implemented for example, how many European Union countries will be joining it the implications for Canada are not yet clear.




D'autres ont cherché : nombre d'interrogations     nombre d'interrogations quant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre d'interrogations quant ->

Date index: 2023-12-21
w