Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nombre de cessations d'entreprises
Nombre de créations d'entreprises

Vertaling van "nombre d'entreprises pourront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
nombre de cessations d'entreprises

number of deaths of enterprises


nombre de créations d'entreprises

number of births of enterprises


montants considérables qu'un grand nombre d'entreprises ont dû radier

big-bath write-off
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alors qu'autrefois le système de cogénération était utilisé par deux ou trois entreprises, un beaucoup plus grand nombre d'entreprises pourront désormais en bénéficier.

Whereas there used to be two or three companies sharing the cogeneration system, now there will be many more.


Bon nombre d'entre elles ont obtenu des contrats en vertu desquels, à la condition qu'elles livrent leurs marchandises après le 2 juin 1997, elles bénéficieront d'un meilleur taux par suite de l'élimination du droit à l'importation de 11 p. 100. Nous espérons que ces entreprises pourront exécuter leurs contrats à temps.

Many of them have won contracts on the basis of delivering their goods after June 2, 1997 at an 11 per cent cheaper rate because of the removal of the duty. We hope that they will have an opportunity to be able to follow through on those contracts on time.


10. se félicite de l'éventail de mesures de formation dont pourront bénéficier les personnes concernées; constate que les mesures de soutien à la création d'entreprises ou au travail indépendant ne pourront concerner qu'un nombre limité de bénéficiaires;

10. Welcomes the variety of training measures to be provided to the beneficiaries; notes that the enterprise and self-employment support measures will only be available to a limited number of beneficiaries;


10. se félicite de l'éventail de mesures de formation dont pourront bénéficier les personnes concernées; constate que les mesures de soutien à la création d'entreprises ou au travail indépendant ne pourront concerner qu'un nombre limité de bénéficiaires;

10. Welcomes the variety of training measures to be provided to the beneficiaries; notes that the enterprise and self-employment support measures will only be available to a limited number of beneficiaries;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et, à mesure qu'on mettra en oeuvre les recommandations du rapport du comité d'experts fédéral sur la R-D — qui a été rendu public hier —, nombre d'autres entreprises pourront exploiter ce créneau et commencer à mettre au point et à utiliser des produits agricoles.

And with the release of the federal R and D panel report yesterday, there will be an opportunity as those recommendations are put into place for many more companies to be in that space and to start developing and utilizing agricultural products.


5. se félicite de l'éventail de mesures de formation dont pourront bénéficier les personnes concernées; constate que les mesures de soutien à la création d'entreprise ou au travail indépendant ne pourront concerner qu'un nombre limité de bénéficiaires;

5. Welcomes the variety of training measures to be provided to the beneficiaries; notes that the enterprise and self-employment support measures will only be available to a limited number of beneficiaries;


14. estime que l'instrument devrait régir tant les contrats entre entreprises que les contrats entre entreprises et consommateurs; souligne que l'instrument facultatif doit offrir un niveau très élevé de protection des consommateurs pour compenser la protection dont ceux-ci bénéficieraient normalement en vertu de leur droit national; souhaite obtenir des précisions sur la manière d'atteindre cet objectif; estime dès lors que le niveau de protection des consommateurs devrait être supérieur à la protection minimale offerte par l'acquis dans ce domaine et couvrir le plus grand nombre ...[+++]

14. Believes that both business-to-business and business-to-consumer contracts should be covered; emphasises that the OI must offer a very high level of consumer protection, in order to compensate consumers for the protection that they would normally enjoy under their national law; wishes for further explanation on how this could be achieved; believes therefore the level of consumer protection should be higher than the minimum protection provided by the Consumer Acquis and cover as many national mandatory rules as possible as satisfactory solutions must be found to problems of private international law; considers that this high level of consumer protection is also in the interests ...[+++]


Grâce à cela, un plus grand nombre d'entreprises pourront se lancer dans la nouvelle économie sans se préoccuper de l'incertitude et des difficultés qui règnent à propos des différents noms de domaine en vigueur actuellement.

It will allow more business to operate on the new e-economy, and will also get rid of some of the uncertainty and some of the difficulties there are with regard to the different domains that exist at present.


A titre d'exemple et en tenant bien sûr compte des caractéristiques et de l'étendue de la crise, de telles mesures pourront : - ajuster la capacité du marché en fonction de la demande et notamment par le gel temporaire des augmentations du nombre d'autorisations communautaires, bilatérales et nationales, sans remettre en cause le principe de suppression des contingents à partir du 1.1.1993, (1) COM(90) 64 - 2 - - fixer, pour une période déterminée et pour chaque entreprise, une limite supérieure de tonnage autorisé, - moduler le délai ...[+++]

For example, taking into account the characteristics and extent of the crisis, such measures could: - adjust market capacity to demand, particularly by means of a temporary freeze on any increases in the number of Community, bilateral or national authorizations, provided these measures could not jeopardize the suppression of quotas from 1 January 1993; COM(90) 64 - 2 - - for a given period, limit the maximum tonnage authorized for each undertaking; - issue licences to transport operators entering the market which is in a state of crisis for the first time at a rate consonant with the capacity of the market or make the issuing of such l ...[+++]


Ces consultations mèneront à un concours plus ouvert et un plus grand nombre d'entreprises pourront y participer.

As a matter of fact it will allow a more open competition and more companies to participate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre d'entreprises pourront ->

Date index: 2024-11-18
w