Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de terreur
Acte de terrorisme
Acte terroriste
Activité terroriste
Financement des actes et des organisations terroristes
Financement des actes terroristes
Financement du terrorisme
Forfait d'après le nombre d'actes médicaux
Infraction terroriste
Motivation des actes terroristes
Motivation terroriste
Situation d'urgence attribuable à des actes terroristes
Urgence terroriste
Victime d'un crime et d'actes terroristes

Vertaling van "nombre d'actes terroristes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Victime d'un crime et d'actes terroristes

Victim of crime and terrorism


acte de terreur | acte de terrorisme | acte terroriste

act of terror | act of terrorism | terrorist act


financement du terrorisme | financement des actes terroristes | financement des actes et des organisations terroristes

terrorist financing | terrorism financing | financing terrorism | financing of acts of terrorism | funding of terrorist acts and terrorist organisations


acte terroriste | acte de terrorisme | infraction terroriste

terrorist act | act of terrorism | terrorist offence | terrorist crime


motivation terroriste [ motivation des actes terroristes ]

terrorist motivation


acte terroriste [ activité terroriste ]

act of terrorism [ terrorist act | terrorist activity ]


situation d'urgence attribuable à des actes terroristes [ urgence terroriste ]

terrorist emergency


forfait d'après le nombre d'actes médicaux

lump compensation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Le 16 janvier 2002, le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté la résolution 1390(2002) indiquant que les Taliban n'avaient pas répondu à ses demandes formulées dans un certain nombre de résolutions antérieures et condamnant les Taliban pour avoir permis que l'Afghanistan serve de base à des entraînements et à des activités terroristes et condamnant également le réseau Al-Qaida et d'autres groupes terroristes associés pour leurs actes terrorist ...[+++]

(1) On 16 January 2002, the Security Council of the United Nations adopted Resolution 1390(2002) determining that the Taliban had failed to respond to its demands made in a number of previous resolutions and condemning the Taliban for allowing Afghanistan to be used as a base for terrorist training and activities and also condemning the Al-Qaida network and other associated terrorist groups for their terrorist acts and destruction of ...[+++]


Un nombre croissant de sites au contenu illicite sont accessibles en Europe. Ils montrent des images de violence sexuelle exercée contre des enfants, incitent à la commission d'actes terroristes, font l'apologie de la violence, du terrorisme, du racisme et de la xénophobie.

A growing number of illegal content sites are accessible in Europe, covering child sexual abuse material, incitement to terrorist acts, illegal glorification of violence, terrorism, racism and xenophobia.


6. exprime sa grande préoccupation face à l'invocation abusive de la religion par les auteurs d'actes terroristes dans plusieurs régions du monde et fait part de sa profonde inquiétude face à la prolifération des actes d'intolérance, de répression et de violence visant les chrétiens, notamment dans certaines régions du monde arabe; dénonce l'instrumentalisation de la religion dans divers conflits politiques; condamne le nombre croissant d'attaques contre des églises de par le monde, notamment l'attaque qui a tué 14 personnes au Paki ...[+++]

6. Expresses its grave concern over the abuse of religion by the perpetrators of terrorist acts in several areas of the world, and its deep concern at the proliferation of episodes of intolerance, repression and violence directed against Christians, particularly in some parts of the Arab world; denounces the instrumentalisation of religion in various conflicts; condemns the increasing number of attacks on churches around the world, notably the attack that killed 14 people in Pakistan on 15 March 2015; strongly ...[+++]


5. relève, avec inquiétude, l'augmentation rapide du nombre de ressortissants de l'Union qui se rendent dans zones de conflit pour rejoindre des organisations terroristes et retourner, ensuite, dans l'Union, ce qui fait planer de nouveaux types de risques sur la sécurité intérieure de l'Union; entend endiguer cette tendance préoccupante à la faveur d'une approche multidimensionnelle, notamment (i) en s'attaquant globalement aux facteurs sous-jacents tels que la radicalisation, l'intolérance et la discrimination, à travers la promotio ...[+++]

5. Notes with concern the rapidly rising number of EU nationals who travel to conflict areas to join terrorist organisations and subsequently return to EU territory, presenting new types of risks to EU internal security; intends to address this worrying trend with a multi-dimensional approach, including by (i) comprehensively addressing underlying factors such as radicalisation, intolerance and discrimination by promoting political and religious tolerance, developing social cohesion and inclusiveness and facilitating reintegration, ( ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. relève, avec inquiétude, l'augmentation rapide du nombre de ressortissants de l'Union qui se rendent dans zones de conflit pour rejoindre des organisations terroristes et retourner, ensuite, dans l'Union, ce qui fait planer de nouveaux types de risques sur la sécurité intérieure de l'Union; entend endiguer cette tendance préoccupante à la faveur d'une approche multidimensionnelle, notamment (i) en s'attaquant globalement aux facteurs sous-jacents tels que la radicalisation, l'intolérance et la discrimination, à travers la promotio ...[+++]

5. Notes with concern the rapidly rising number of EU nationals who travel to conflict areas to join terrorist organisations and subsequently return to EU territory, presenting new types of risks to EU internal security; intends to address this worrying trend with a multi-dimensional approach, including by (i) comprehensively addressing underlying factors such as radicalisation, intolerance and discrimination by promoting political and religious tolerance, developing social cohesion and inclusiveness and facilitating reintegration, ( ...[+++]


Le projet de loi fait en sorte que chaque victime d'un acte terroriste représente un risque pour ceux qui soutiendraient des actes terroristes et, ce faisant, le projet de loi s'attaque au cœur même du but recherché par les terroristes et des moyens qu'ils utilisent, car il cherche à créer le plus grand nombre possible de victimes impuissantes pour attaquer la société dans son ensemble.

This bill transforms every victim of terror into a potential liability for those who sponsor terror and, in doing so, takes aim at the core of terrorists' intent and method, which seeks to create as many powerless victims as possible as a weapon against society as a whole.


La présente directive énumère de manière exhaustive un certain nombre d’infractions graves, telles que les atteintes à la vie d’une personne, en tant qu’actes intentionnels pouvant être qualifiés d’infractions terroristes lorsque et dans la mesure où ils sont commis dans un but terroriste particulier, à savoir gravement intimider une population, contraindre indûment des pouvoirs publics ou une organisation internationale à accompli ...[+++]

This Directive exhaustively lists a number of serious crimes, such as attacks against a person’s life, as intentional acts that can qualify as terrorist offences when and insofar as committed with a specific terrorist aim, namely to seriously intimidate a population, to unduly compel a government or an international organisation to perform or abstain from performing any act, or to seriously destabilise or destroy the fundamental political, constitutional, economic or socia ...[+++]


Depuis ce temps, étant donné le nombre très peu élevé d'actes terroristes ou de présumés actes terroristes survenus au Canada, on n'a pas eu à recourir aux lois en vigueur entre 2001 et 2006.

Since then, given the very small number of terrorist acts or presumed terrorists acts in Canada, the laws that were in effect between 2001 and 2006 have not been necessary.


En dépit du fait que le Hezbollah est une organisation qui revendique un certain nombre d'actes terroristes, l'UE a choisi de ne pas l'inscrire sur la liste des organisations terroristes.

Despite the fact that Hizbollah is an organisation that has claimed responsibility for a number of terrorist acts, the EU has chosen not to list Hizbollah as a terrorist organisation.


Nous ne crierons victoire que lorsque les massacres et les actes terroristes seront totalement éradiqués, parce que chacun de ces actes fait souffrir la nation tout entière, comme l’attentat à la voiture piégée perpétré il y a tout juste un an par les FARC au club El Nogal, faisant 33 tués et 173 blessés, ou ce paysan de La Unión Peneya, qui a été brûlé vif par les guérillas terroristes parce qu’il refusait d’abandonner sa maison et de venir augmenter le nombre de person ...[+++]

We will only claim victory when the massacres and acts of terror are completely eradicated, because every one of them brings pain to the entire nation, such as the car bomb set off by the FARC in the Club El Nogal, exactly a year ago, killing 33 and injuring 173; or the rural worker from La Unión Peneya, who was burnt alive by terrorist guerrillas because he refused to abandon his home and swell the numbers of displaced people; o ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre d'actes terroristes ->

Date index: 2021-07-04
w