Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arguments qui voudraient que
Bande du village Nisga'a de Gingolx
Loi sur l'Accord définitif nisga'a
Nisga'a Village of Gingolx

Vertaling van "nisga'as voudraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Nisga'a Village of Gingolx [ bande du village Nisga'a de Gingolx ]

Nisga'a Village of Gingolx [ Nisga'a Village of Gingolx band ]


Loi sur l'Accord définitif nisga'a [ Loi portant mise en vigueur de l'Accord définitif nisga'a ]

Nisga'a Final Agreement Act [ An Act to give effect to the Nisga'a Final Agreement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voudraient-ils qu'on élimine le peuple nisga'a, la culture, le patrimoine et la langue nisga'as?

Would they like to eliminate the Nisga'a people, the Nisga'a culture, heritage and language?


Les réformistes voudraient que les Canadiens n'aspirent plus à leur traité historique et renient la parole donnée aux nisga'as et au gouvernement de la Colombie-Britannique.

Reformers would have Canadians wrongfully believe in their mythical treaty and renege on their word to the Nisga'a people and the Government of British Columbia.


Les libéraux voudraient faire croire que le Parti réformiste n'a participé à aucune discussion publique avec les Canadiens ordinaires, les intervenants ou les Nisga'as.

The Liberals would have the public believe that Reform has not dealt with or had discussions with the public, stakeholders or the Nisga'a.


Ce droit est-il maintenu en vertu de l'Accord nisga'a, ou s'agit-il d'une plus grande ou d'une moins grande protection pour les femmes qui voudraient réintégrer la communauté nisga'a?

Is that right continued under the Nisga'a agreement, or is it lesser or greater protection for women who return to the Nisga'a community?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les Nisga'as voudraient que l'on comprenne quelque chose qui a déjà été affirmé par d'autres, à savoir: Comment une personne qui ne possède aucune part de ces biens et qui ne partage ni la langue ni la culture, mais qui vient simplement s'installer là pour travailler en tant qu'agent de police ou qu'infirmière pour une période déterminée, pourrait-elle avoir voix au chapitre lorsqu'il s'agit de décider comment ces biens devraient être distribués, administrés, protégés, utilisés ou vendus?

The point that the Nisga'a make and it has been made by others is simply this: Why would someone who has no share in those assets and someone who does not participate in the language and culture but merely comes to live there to work as a police officer or nurse or whatever for a period of time have a say on how those assets are distributed or managed or protected or used or sold?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nisga'as voudraient ->

Date index: 2024-09-22
w