Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande du village Nisga'a de Gingolx
Bande du village Nisga'a de Gitwinksihlkw
Bande du village Nisga'a de New Aiyansh
Nisga'a Village of Gingolx
Nisga'a Village of Gitwinksihlkw
Nisga'a Village of New Aiyansh

Traduction de «nisga'a village of gitwinksihlkw » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nisga'a Village of Gitwinksihlkw [ bande du village Nisga'a de Gitwinksihlkw ]

Nisga'a Village of Gitwinksihlkw [ Nisga'a Village of Gitwinksihlkw Band ]


Nisga'a Village of New Aiyansh [ bande du village Nisga'a de New Aiyansh ]

Nisga'a Village of New Aiyansh [ Nisga'a Village of New Aiyansh Band ]


Nisga'a Village of Gingolx [ bande du village Nisga'a de Gingolx ]

Nisga'a Village of Gingolx [ Nisga'a Village of Gingolx band ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. Dans la mesure où une loi de la Colombie-Britannique ne s’applique pas en soi à la Nation nisga’a, aux villages nisga’a, aux institutions nisga’a, aux sociétés nisga’a ou aux citoyens nisga’a, cette loi, sous réserve des autres dispositions de la présente loi et de toute autre loi fédérale, s’applique, conformément à l’Accord définitif nisga’a, à la Nation nisga’a, aux villages nisga’a, aux institutions nisga’a, aux sociétés nisga’a ou aux citoyens nisga’a, selon le cas.

15. To the extent that a law of British Columbia does not apply of its own force to the Nisga’a Nation, Nisga’a Villages, Nisga’a Institutions, Nisga’a Corporations or Nisga’a citizens, that law applies, subject to this Act and any other Act of Parliament, in accordance with the Nisga’a Final Agreement to the Nisga’a Nation, Nisga’a Villages, Nisga’a Institutions, Nisga’a Corporations or Nisga’a citizens, as the case may be.


M. McKay : L'un des quatre villages, Gitwinksihlkw, savait, déjà avant la signature du traité des Nisga'a, que la qualité de l'eau potable était inadéquate.

Mr. McKay: One of our Nisga'a villages, prior to the Nisga'a treaty, was already aware of some problems with their drinking water. That is the Nisga'a Village of Gitwinksihlkw.


a) les députés provinciaux et leur personnel; b) les employés d'un gouvernement provincial; c) les membres d'un conseil ou autre organisme créé par une loi et chargé de la conduite des affaires municipales d'une administration locale - cité, ville, village, municipalité ou district -, leur personnel et les employés d'une telle administration; d) les membres du conseil d'une bande, au sens du paragraphe 2(1) de la Loi sur les Indiens, ou d'une bande indienne constituée aux termes d'une loi fédérale, leur personnel ainsi que leurs employés; d.1) les membres du corps dirigeant prévu par la constitution d'une première nation dont le nom ...[+++]

(a) members of the legislature of a province or persons on the staff of such members; (b) employees of the government of a province; (c) members of a council or other statutory body charged with the administration of the civil or municipal affairs of a city, town, municipality or district, persons on the staff of such members or officers or employees of a city, town, municipality or district; (d) members of the council of a band as defined in subsection 2(1) of the Indian Act or of the council of an Indian band established by an Act of Parliament, persons on their staff or employees of such a council; (d.1) members of a governing body under the constitution of a first nation named in Schedule II to the Yukon First Nations Self-Governmen ...[+++]


Par exemple, un droit relatif aux villages Nisga'a dans le village de Gitwinksihlkw ne peut pas être transféré à une personne dont le nom figurait sur la liste de la bande Gitlakdamix avant la date d'entrée en vigueur.

So, for instance, a Nisga'a village entitlement in the village of Gitwinksihlkw cannot be transferred to a person who is on the Gitlakdamix band list prior to the effective date.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce que je veux souligner, cependant, c'est que les Nisga'as ont respecté leurs obligations relatives au traité en adoptant une loi appelée la Nisga'a Village Entitlement Act.

The point I wanted to emphasize, though, is that the Nisga'a complied with the treaty obligation by enacting a law called the Nisga'a Village Entitlement Act.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nisga'a village of gitwinksihlkw ->

Date index: 2022-10-18
w