Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif produit par l'entreprise pour elle-même
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut
Immobilisation créée par l'entreprise
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Production immobilisée
Production à soi-même
Votre entreprise est-elle à la hauteur?

Traduction de «nier qu'elle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceive ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


en prévision du rôle qu'elles ou qu'ils sont appelés à jouer [ en prévision du rôle qui est en réserve pour eux et elles ]

for one's ultimate role


Votre entreprise est-elle à la hauteur? une technique de vérification de ses progrès [ Votre entreprise est-elle à la hauteur? ]

How does your company measure up? a performance improvement check-list [ How does your company measure up? ]


Les Commissions d'évaluation environnementales, Ce qu'elles sont - Ce qu'elles font

Environmental Assessment Panels - What They Are - What They Do


immobilisation construite par l'entreprise pour elle-même | production immobilisée | production à soi-même | immobilisation créée par l'entreprise | actif produit par l'entreprise pour elle-même

self-constructed capital asset | self-constructed asset
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comment la ministre peut-elle nier qu'elle et le ministère incompétent qu'elle dirige continuent de manquer à leurs engagements envers les gens ordinaires de tout le pays?

How can the minister deny that she and her incompetent department continue to fail grassroots people across this country?


Comment la ministre peut-elle nier qu'elle réduit le budget des activités d'enquête?

How can the minister not agree that she is cutting back on investigation?


Ces dernières années, la Croatie a réalisé beaucoup de choses qui méritent d’être reconnues: on ne saurait nier qu’elle est une démocratie qui fonctionne; elle a une économie de marché active et elle met en œuvre les dispositions prévues dans l’Accord de stabilisation et d’association.

In recent years Croatia has achieved a great deal that warrants recognition: there can be no denying that it is a functioning democracy; it has a functioning market economy and is implementing the provisions set out in the Stability and Association Agreement.


Bien que ces résultats ne puissent être attribués qu’à la stratégie de Lisbonne, on ne peut nier qu’elle y a contribué.

Although these results cannot be attributed exclusively to the Lisbon Strategy, it cannot be denied that it has contributed to them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La politique forestière ne fait pas partie du champ d’action de la Communauté, même si on ne peut pas nier qu’elle soit influencée de plus en plus par la politique dans d’autres domaines comme l’environnement et l’agriculture, au même titre que la gestion forestière.

Forestry policy is not a Community matter, although it cannot be denied it, and forest management too, are increasingly influenced by policy in other areas such as the environment and agriculture.


Mme Helena Guergis (Simcoe—Grey, PCC): Monsieur le Président, la ministre continue de nier qu'elle donne de l'argent directement à la Chine, mais elle ne nie pas qu'elle lui en donne indirectement, par l'intermédiaire de ses partenaires.

Ms. Helena Guergis (Simcoe—Grey, CPC): Mr. Speaker, the minister opposite continues to deny she gives money directly to China, but on the other hand, she will not deny she gives money to China indirectly, through her partners.


Bien que celles-ci puissent se justifier par le besoin de maintenir au niveau national les qualifications spécialisées et l'expertise en matière de création audiovisuelle, il est difficile de nier qu'elles constituent en réalité une entrave à la libre circulation des travailleurs, des marchandises et des services et contribuent ainsi à la fragmentation du marché unique plutôt qu'à son intégration.

While these may be justified by the need to maintain nationally the specialised skills and expertise required for audio-visual creation, it is hard to deny that they constitute, in effect, an obstacle to the free movement of workers, goods and services, thus contributing to the fragmentation of the Single Market rather than its integration.


Plusieurs personnes m'ont abordé pour me supplier de demander aux députés de l'opposition officielle de parler des enjeux qui sont importants pour les habitants de l'Ouest et les agriculteurs, et de tous les autres enjeux, mais de cesser de parler de cela. Mme Lynne Yelich (Blackstrap, PCC): Monsieur le Président, la ministre de l'Immigration continue de nier qu'elle a mal agi ou même qu'elle a fait preuve de mauvais jugement en faisant passer une personne qui avait collaboré à sa campagne devant les autres candidats à l'immigration.

Several people stopped me and said, “Would you please tell the official opposition to get on with the issues that matter to us out west, to farmers, and all of the other issues, and get off this?” Mrs. Lynne Yelich (Blackstrap, CPC): Mr. Speaker, the immigration minister continues to deny wrongdoing or even bad judgment in skipping her campaign helper to the front of the immigration line.


Notre réforme a pu être adaptée pour répondre à des nouvelles priorités et de nouveaux objectifs internes, mais on ne peut nier qu'elle nous a servi à progresser, et même à progresser parallèlement aux objectifs établis pour ce cycle de négociations commerciales.

Our reform may have been geared to meeting new internal priorities and objectives, but there is no denying that it has served us well in moving towards, even moving in parallel with the objectives established for this round of trade talks.


Personne ne pourra nier la clairvoyance de sa pensée et, en la reconnaissant, personne ne pourra nier qu'elle est inhérente à l'essence de la démocratie.

I am sure that no one could deny the wisdom of his attitude, and that no one who recognises the truth of it would deny that it is a fundamental part of democracy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nier qu'elle ->

Date index: 2021-01-31
w