Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres infections dites de Vincent
Borderline
Bref d'action dite trespass on the case
Bref d'atteinte sur cas d'espèce
Championnat professionnel de football américain
Céphalée
NFL
Tension SAI
Théorie de la bulle de savon
Théorie dite du ballon crevé
épisodique

Vertaling van "nfl s'est dite " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
championnat professionnel de football américain | NFL [Abbr.]

National Football League | NFL [Abbr.]


Autres infections dites de Vincent

Other Vincent's infections




Céphalée (de):chronique dite de tension | tension:SAI | épisodique

Chronic tension-type headache Episodic tension headache Tension headache NOS


théorie de la bulle de savon | théorie dite du ballon crevé

bursting bubble theory


bref d'action dite trespass on the case | bref d'atteinte sur cas d'espèce

writ of trespass on the case
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Schématiquement, on peut distinguer deux démarches: la première consiste à miniaturiser des microsystèmes préexistants (approche dite «de haut en bas» ou «top-down»), la seconde imite la nature en recréant des structures à l'échelle atomique ou moléculaire (approche dite «de bas en haut» ou «bottom-up»).

Conceptually, there are two main routes: the first starts from micro-systems and miniaturises them ("top-down") and the second mimics nature by building structures starting at atomic and molecular level ("bottom-up").


Les particules peuvent être émises directement dans l'air (particules dites «primaires») ou se former dans l'atmosphère (particules dites «secondaires») à partir de gaz tels que le dioxyde de soufre (SO2), les oxydes d'azote (NOx) et l'ammoniac (NH3).

Particulate matter can be emitted directly to the air (so called primary particles) or be formed in the atmosphere as “secondary particles” from gases such as sulphur dioxide (SO2), nitrogen oxides and ammonia (NH3).


Nous savons tous que la NFL s'est dite intéressée à une franchise à Toronto.

We all know that the NFL has expressed interest in a franchise in Toronto.


5. Une lisière de terrain située du côté ouest de la côte dite Gilmour’s-Hill (qui conduit du chemin Saint-Louis à Wolfe’s-Cove), à partir du point de jonction de la dite côte et du dit chemin de Saint-Louis et allant dans la direction du sud et au sud-est jusqu’à la cîme du cap — la dite lisière de terrain à être détachée du côté est des lots numéros deux cent quatorze (214), deux cent dix-sept (217) et deux cent vingt-huit (228), du plan cadastral de la dite paroisse de Saint-Colomban-de-Sillery; la dite lisière de terrain devant être de la profondeur nécessaire pour porter, dans cette localit ...[+++]

5. A strip of land on the west side of “Gilmour’s Hill” (which leads from the St. Louis road to “Wolfe’s Cove”) starting from the junction of said “Gilmour’s Hill” with the said St. Louis road and running in a southerly and south easterly direction as far as the brow of the hill (Cime du Cap) — the said strip of land to be taken off the easterly side of lots numbers two hundred and fourteen (214) — two hundred and seventeen (217) and two hundred and twenty-eight (228), upon the cadastral plan for the said Parish of St. Colomba de Sillery. The said strip of land to be of such a depth as, when the ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des joueurs des Bisons sont parvenus à réussir sur toute la ligne, de l'université à la NFL.

Bisons' players have gone on to succeed at every level of the game, from university right up to the NFL.


Mme Nicole Demers (Laval, BQ): Monsieur le Président, je tiens à féliciter Martin Gagné pour sa médaille d'or obtenue lors du 9 Championnat mondial junior NFL, remporté par le Canada par la marque de 38 à 35 contre les États-Unis.

Ms. Nicole Demers (Laval, BQ): Mr. Speaker, I wish to congratulate Martin Gagné on helping Canada win gold at the 9th NFL Global Junior Championship when Canada won against the United States 38 to 35.


EGNOS constitue la première étape, dite « GNSS 1 », de la politique définie par l'Union européenne en matière de Système Global de Navigation par Satellites (« Global Navigation Satellite System » abrégé en « GNSS ») ; la seconde étape, dite « GNSS 2 », étant le programme GALILEO et l'envoi dans l'espace d'une nouvelle constellation de satellites de radionavigation.

EGNOS is the first phase, GNSS 1, of the European Union's policy on a global navigation satellite system or GNSS; the second phase, GNSS 2, is the Galileo programme and the actual launch of a new constellation of radio navigation satellites.


Dès le tout début des travaux européens en matière de radionavigation par satellites, il a été prévu que la phase dite « GNSS 2 », c'est à dire GALILEO, soit compatible avec EGNOS, qui constitue la phase dite « GNSS 1 ».

In the very early stages of European work on satellite radio navigation, the plan was for the GNSS 2 phase, i.e. Galileo, to be compatible with EGNOS, the GNSS 1 phase.


Le PRS se compose de deux signaux : l'un situé en bande de fréquences moyennes dite E6, l'autre situé en bande de fréquences hautes dite L1.

The PRS is composed of two signals: one in the medium frequency band known as E6, the other in the high-frequency band known as L1.


Je regarde le football américain assez assidûment, et mon émission d'avant-match préférée est la NFL GameDay.en fait, elle s'appelle maintenant Sunday NFL Countdown.

I follow American football quite closely, and my favourite pre-game show is NFL GameDay.actually, now it's Sunday NFL Countdown.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nfl s'est dite ->

Date index: 2023-08-13
w