Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquis
Acquis de l'UE
Acquis de l'Union
Clause relative aux acquisitions ultérieures
Clause relative aux actifs acquis ultérieurement
Clause relative aux biens acquis par la suite
Clause relative aux biens postérieurement acquis
Clause relative aux biens subséquemment acquis
Dysfonctionnement vélopharyngé acquis
Kystes pulmonaires multiples acquis néonataux
Politique communautaire-politique nationale
Politique de l'UE-politique nationale
Politique de l'Union européenne-politique nationale
Politique nationale-politique communautaire
Politique nationale-politique de l'UE
Politique nationale-politique de l'Union européenne
Titre acquis par transfert
Titre acquis par transport
Validation d'acquis professionnels
Validation des acquis
Validation des acquis professionnels
Validation des savoirs acquis
église spiritualiste nationale

Traduction de «nationale sur l'acquis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
clause relative aux biens acquis par la suite [ clause relative aux biens postérieurement acquis | clause relative aux actifs acquis ultérieurement | clause relative aux biens subséquemment acquis | clause relative aux acquisitions ultérieures ]

after-acquired property clause [ after acquired clause ]


validation d'acquis professionnels [ validation des acquis professionnels | validation des savoirs acquis | validation des acquis ]

validation of acquired knowledge [ acquired knowledge validation | background knowledge validation ]


Conférence nationale sur la reconnaissance des acquis professionnels

National Conference on Prior Learning Assessment


acquis | acquis de l'UE | acquis de l'Union

acquis | EU acquis | Union acquis


église spiritualiste nationale

National Spiritualist Church


clause relative aux biens acquis après la date (du contrat de sûreté) | clause relative aux biens acquis par la suite

after-acquired property clause


titre acquis par transfert | titre acquis par transport

title by conveyance


politique de l'UE-politique nationale [ politique communautaire-politique nationale | politique de l'Union européenne-politique nationale | politique nationale-politique communautaire | politique nationale-politique de l'UE | politique nationale-politique de l'Union européenne ]

EU policy - national policy [ Community policy-national policy | European Union policy - national policy | national policy-Community policy | national policy - EU policy | national policy - European Union policy ]


kystes pulmonaires multiples acquis néonataux

Acquired neonatal pulmonary cysts


dysfonctionnement vélopharyngé acquis

Acquired velopharyngeal dysfunction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il ne fait aucun doute pour les membres du comité des finances que la question de la sécurité nationale a acquis beaucoup plus d'importance ces derniers mois.

There's no question in the minds of the finance committee members that the importance of national security has been raised quite a bit during the last few months.


Quand j'ai visité nos forces en Afghanistan, je me suis rendu compte qu'il était clair qu'avec le temps, le ministère de la Défense nationale avait acquis l'aptitude de recueillir des renseignements de diverses sources alliées et autres en temps réel, de sorte qu'elle pouvait transmettre à nos combattants armés, par leur casque, de l'information en temps réel susceptible d'améliorer l'efficacité des opérations de combat et de protéger la sécurité des Canadiens en uniforme.

When I visited with our forces in Afghanistan, it was clear that over time, the Department of National Defence developed a real-time intelligence capacity from various sources, allied and others, so that connecting with the helmet cam of our armed combat folks, they could provide real-time information in a way that enhanced the effectiveness of combat operations and protected the safety of Canadians in uniform.


Ne sont pas inclus dans ce calcul: les crédits cédés à une autre IFM nationale ou acquis auprès d’une telle IFM, et les crédits dont le transfert se produit en raison d’une scission de l’agent déclarant, d’une fusion ou d’un rachat auquel ou à laquelle l’agent déclarant et une autre IFM nationale ont pris part.

Loans transferred to or acquired from another domestic MFI, and loans whose transfer occurs as a result of a division of the reporting agent, or of a merger or take-over involving the reporting agent and another domestic MFI, are not included in this calculation.


lorsque le ressortissant d'un pays tiers se trouve sur le territoire des États membres appliquant intégralement l'acquis de Schengen, les autorités compétentes indiquent, conformément à la législation et à la pratique nationales, dans son document de voyage, la date et le lieu auxquels il a franchi la frontière extérieure d'un des États membres appliquant intégralement l'acquis de Schengen;

where the third-country national is found on the territory of a Member State applying the Schengen acquis in full, the competent authorities shall indicate, in accordance with national law and practice, in his or her travel document the date on which, and the place where, he or she crossed the external border of one of the Member States applying the Schengen acquis in full;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Craignant ce type d'intervention sur le marché, Petro-Canada, notre entreprise pétrolière nationale, a acquis des droits de forage en Alaska, ce qu'elle n'avait jamais fait auparavant et ce qu'elle n'aurait pas fait autrement.

Based on the fear of that market interference, our own national oil company, Petro-Canada, has moved to procure drilling rights in Alaska, which they didn't have before and they wouldn't have done.


- la répartition de l'acquis Schengen entre le titre IV du TCE et le titre VI du TUE détermine les procédures institutionnelles requises pour modifier ou développer l'acquis; mais cette répartition ne préjuge ni de la nature, ni du statut, ni de l'organisation des forces nationales que chaque Etat membre désigne pour appliquer telle ou telle disposition de l'acquis de Schengen en matière de contrôles aux frontières extérieures.

- the division of the Schengen acquis between Title IV of the EC Treaty and Title VI of the Union Treaty determines the institutional procedures required for amending or developing the acquis; but this division prejudges neither the nature, nor the status nor the organisation of national services that each Member State designates to implement one or other provision of the Schengen acquis as regards external border checks.


Cette demande d'avis sera superflue lorsque, «compte tenu des critères développés à cet égard par la jurisprudence de la Cour de justice et du Tribunal de première instance ainsi que par la pratique réglementaire et décisionnelle de la Commission», l'autorité nationale «aura acquis la certitude que l'entente en cause ne peut faire l'objet d'une exemption individuelle» (36).

Such a request will be superfluous where, 'in the light of the relevant criteria developed by the case-law of the Court of Justice and the Court of First Instance and by previous regulations and decisions of the Commission, the national authority has ascertained that the agreement, decision or concerted practice at issue cannot be the subject of an individual exemption` (36).


On pourrait souvent tenir pour acquis - je pense que beaucoup de gens tiennent pour acquis - que la capitale nationale se doit d'être bilingue.

It might often be taken for granted — I think many people take it for granted — that the national capital must be bilingual.


30. Lorsque la juridiction nationale aura acquis de cette façon la certitude que l'entente litigieuse ne peut faire l'objet d'une exemption individuelle, elle prendra les mesures nécessaires pour satisfaire aux exigences de l'article 85 paragraphes 1 et 2 du traité CEE.

30. Where the national court has in this way ascertained that the agreement, decision or concerted practice at issue cannot be the subject of an individual exemption, it will take the measures necessary to comply with the requirements of Article 85 (1) and (2).


Il y a certaines situations dans lesquelles le ministère de la Défense nationale a acquis une expérience considérable, mais pour un ministère civil comme le nôtre, c'était une situation nouvelle.

These are experiences that the Department of National Defence has a tremendous degree of experience in, but it was new for us as a civilian department.


w