Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute en étant porté
Document n'étant pas généré automatiquement
Document préparé à la main
Ensemble de contextes définis
Entreprise n'étant pas assujettie à la LPFP
Fonction définie par l'utilisateur autonome
Fonction définie par l'utilisateur indépendante
Organisme n'étant pas assujetti à la LPFP
Organisme n'étant pas régi par la LPFP
Organisme non assujetti à la LPFP
Pilote n’étant pas aux commandes
Série de contextes définis

Traduction de «n'étant pas définie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organisme n'étant pas assujetti à la LPFP [ organisme non assujetti à la LPFP | entreprise n'étant pas assujettie à la LPFP | organisme n'étant pas régi par la LPFP ]

non PSSA agency [ non-PSSA firm ]


document n'étant pas généré automatiquement [ document préparé à la main | document n'étant pas généré au moyen d'un procédé automatisé ]

manual document


Affidavit, à utiliser lorsque le bénéficiaire, n'étant pas résidant du Canada a reçu un chèque mais l'a perdu ou détruit

Affidavit to be Used When Payee Not Being Resident in Canada Has Received and Lost or Destroyed Cheque


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, m ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often within a few weeks or even days. If the d ...[+++]


fonction définie par l'utilisateur autonome | fonction définie par l'utilisateur indépendante

standalone user-defined feature


ensemble de contextes définis | série de contextes définis

defined context set | DCS [Abbr.]


pilote n’étant pas aux commandes

pilot non-flying | PNF [Abbr.]


Tumeur maligne des organes digestifs, de sièges autres et mal définis

Malignant neoplasm of other and ill-defined digestive organs


Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx, de sièges autres et mal définis

Malignant neoplasm of other and ill-defined sites in the lip, oral cavity and pharynx


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela est dû au fait que les opérations de financement sur titres sont une source de financement où l'emprunteur s'engage à restituer des titres équivalents à une date future, les conditions de l'opération étant généralement définies bilatéralement entre les contreparties avant l'exécution.

This is because the SFTs are used as a source of funding subject to a commitment that the borrower will return equivalent securities on a future date and the terms of SFTs are typically defined bilaterally between the counterparties ahead of the execution.


Le président: Pour utiliser la terminologie du rapport MacKay, pourrais-je décrire la SCA comme étant essentiellement une banque communautaire, la «communauté» n'étant pas définie dans un sens géographique étroit, mais comme l'ensemble des agriculteurs et des résidents du Canada rural?

The Chairman: Using the terminology of the MacKay report, could I describe the FCC as essentially a community bank, where " community" is defined not in a narrow geographic sense but is defined to be the community of farmers and people living in rural Canada?


«centre de réception des appels d’urgence» — PSAP (public safety answering points): un lieu physique où la réception des appels d’urgence s’effectue initialement sous la responsabilité d’une autorité publique ou d’un organisme privé reconnu par le gouvernement national, le «PSAP le plus approprié» étant celui défini au préalable par les autorités pour couvrir des appels d’urgence à partir d’une certaine zone ou pour des appels d’urgence d’un certain type (par exemple des appels eCall).

‘public safety answering point’ (PSAP) means the physical location where emergency calls are first received under the responsibility of a public authority or a private organisation recognised by the national government, whereby the ‘most appropriate PSAP’ is the one defined beforehand by authorities to cover emergency calls from a certain area or for emergency calls of a certain type (e.g. eCalls).


2. Recensement de tous les aspects environnementaux directs et indirects ayant une incidence significative sur l’environnement, ces aspects étant dûment définis et quantifiés, et établissement d'un registre des aspects jugés significatifs.

2. Identification of all direct and indirect environmental aspects with a significant impact on the environment, qualified and quantified as appropriate and compiling a register of those identified as significant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Recensement de tous les aspects environnementaux directs et indirects ayant une incidence significative sur l’environnement, ces aspects étant dûment définis et quantifiés, et établissement d’un registre des aspects jugés significatifs.

Identification of all direct and indirect environmental aspects with a significant impact on the environment, qualified and quantified as appropriate and compiling a register of those identified as significant.


Tous les autres projets susceptibles d'être financés devaient être de nature ponctuelle, d'une durée limitée et définie dans le temps, ainsi qu'être en lien direct avec les priorités de DEC. Ces priorités n'étant pas définies explicitement, on peut, sans craindre de se tromper, penser que le gouvernement voulait accorder du financement à la pièce, à certains projets probablement choisis de manière arbitraire et improvisée en fonction de l'humeur du jour du ministre.

All other projects with any hope for funding had to be ad hoc in nature, of limited, well-defined duration, and directly in line with CED priorities. As these priorities are not explicitly defined, we can be sure that the government wanted to provide funding piecemeal to specific projects probably selected arbitrarily and on the spur of the moment according to the whim of the minister on a given day.


- la notion d'intérêt essentiel de sécurité n'étant pas définie dans le droit communautaire ni dans la jurisprudence de la Cour, les Etats se réservent dans la pratique une large marge d'appréciation pour déterminer les marchés susceptibles d'y porter atteinte.

- since the concept of essential interests of security is not defined either in Community Law or in the Case Law of the Court of Justice, in practice states allow themselves wide discretion in determining which contracts could damage them.


Ce comité devra étudier la meilleure manière d'organiser la consultation de niveau 3 à laquelle doivent se plier les autorités de contrôle de l'UE, les modalités précises étant ensuite définies par la Commission.

This committee should explore how best to organise the level 3 advice required from the EU's supervisors, and the precise arrangements should then be defined by the Commission.


Le nouveau comité des conglomérats financiers qui sera créé par la directive "conglomérats financiers" devra examiner comment organiser au mieux la consultation des autorités de contrôle de l'UE sur les conglomérats financiers, les modalités précises étant ensuite définies par la Commission.

The new Financial Conglomerates Committee to be established by the financial conglomerates directive should explore how best to organise advice from the EU's supervisors concerning financial conglomerates, and the precise arrangements should then be defined by the Commission.


À l’article 2, le terme « redevance » est défini comme une « redevance aéronautique » ou une « redevance passagers », ces deux expressions étant également définies dans le même article.

Clause 2 defines a “fee” for purposes of the bill to mean an “aeronautical fee” or a “passenger fee,” both of which are also defined in the same clause.


w