Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blé n'était pas de qualité meunière
Brûlé alors que le navire était en feu
Contrôle de la qualité des textes traduits
Désastres
Expériences de camp de concentration
Il n'était pas question de
Pouvant être traduit en justice
Torture
ÉTAIT UN

Vertaling van "n'était pas traduit—il " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
«continuer comme si de rien n'était» n'est pas une solution

business as usual not an option


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affil

non-contributory service


blé n'était pas de qualité meunière

the wheat was not fit for milling




Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

Burned while ship on fire, water skier injured




brûlé alors que le navire était en feu

Burned while ship on fire




contrôle de la qualité des textes traduits

quality control of translated texts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, à la fin de l'année 2002, il était plus difficile de démontrer que cette mise en ligne de l'Europe s'était traduite par de nouveaux emplois et services ou par les augmentations de productivité enregistrées ailleurs, notamment aux États-Unis.

However, by the end of 2002, there was little evidence to show that the success in getting Europe on-line had been translated into new jobs and services. Nor were there the increases in productivity observed elsewhere, notably in the USA.


L'élargissement de l'AEE ainsi que la coopération avec les pays tiers qui ne s'était pas (encore) traduite par une adhésion en qualité de membre à part entière ont eu des effets très positifs.

The enlargement of EEA membership as well as the co-operation with third countries that did not (yet) translate into full membership has had very positive effects.


Un ralentissement de l'activité économique qui se traduit par une réduction de l'offre d'emplois est de nature à diminuer la propension à passer d'un emploi à un autre et peut donc avoir un effet négatif sur les taux globaux de mobilité, et c'est ainsi qu'en 2002 une moindre proportion de travailleurs (16,4%) est restée liée moins d'un an au même employeur alors que ce pourcentage était de 17,5% en 2000. Voir le tableau 1 en annexe ...[+++]

An economic slowdown implying that fewer job vacancies are available may reduce the propensity of moving between jobs and therefore have an negative impact on overall mobility rates - a lower proportion of employees (16,4%) had been with their employers for less then one year in 2002 than had been the case in 2000 (17,5%) - see annex Table 1.


Toutefois, à la fin de 2002, peu d’éléments apportaient la preuve que l’Europe en ligne s’était traduite par de nouveaux emplois et services.

However, by the end of 2002 there was little evidence to show that the success in getting Europe online had translated into new jobs and services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La dépense par habitant était aussi supérieure à la moyenne à Londres, ce qui traduit là aussi des dépenses d'administration plus élevées en raison du grand nombre de bureaux publics qui y sont implantés, même si des efforts ont été accomplis depuis plusieurs années pour les décentraliser.

Expenditure per head was also above the national average in London, again reflecting in part higher spending on administration because of the large number of government offices located there, though over the years efforts have been made to decentralise these.


Monsieur le président, je voudrais dire aussi qu'il me semble important de souligner que le commerce et la lutte à la pauvreté ne vont pas de pair et que même Vicente Fox l'a bien dit, soulignant que les résultats de l'ALÉNA pouvaient s'être traduits par une augmentation du commerce, mais que cela ne s'était pas traduit par une meilleure répartition à l'intérieur du Mexique.

Mr. Chairman, I would also like to state that it is important for me to underscore that trade and war on poverty do not necessarily go hand in hand, even Vicente Fox recognizes this, stating that the NAFTA results might have translated into increased trade, but that they did not translate into a better distribution of wealth within Mexico.


Mme Francine Lalonde: C'était une autre partie qui n'était pas traduite.

Ms. Francine Lalonde: It was another part that wasn't translated.


Le sénateur a effectivement raison de dire qu'auparavant, même au Canada, si un militaire était accusé d'une infraction au Code criminel, il n'était pas traduit devant la cour martiale, mais bien devant un tribunal civil.

Prior to that, of course — the honourable senator is correct — even in Canada, if military personnel was charged with an offence under the Criminal Code, he or she was not tried by a military judge; they were tried by a civilian judge.


COMMUNICATION A LA PRESSE SUR L'ACTION DES DOUZE DANS LE DOMAINE DES DROITS DE L'HOMME - La coopération dans le domaine des droits de l'homme qui s'était déjà traduite, en 1986, par une déclaration ministérielle et, en 1987, par la création d'un groupe de travail spécialisé, conformément au souhait du Parlement Européen, s'est encore développée en 1989. - Cette année a été pour les droits de l'homme une année de contrastes, marquée par des progrès, en particulier dans certains pays d'Europe de l'Est, mais également par des espoirs déç ...[+++]

PRESS STATEMENT ON THE ACTIVITY OF THE TWELVE IN THE FIELD OF HUMAN RIGHTS - Cooperation in the field of human rights, which led earlier, in 1986, to a ministerial declaration and, in 1987, to the setting up of a special working group in accordance with the wishes of the European Parliament, has developed further in 1989. - This has been a year of contrasts in human rights, marked by progress, particularly in some Eastern European countries, but also by disappointed hopes and the continuation of disturbing situations.


Le document en question a été remis au comité, mais on ne l'a pas distribué car il n'était pas traduit.

It was given to our committee but not distributed because it wasn't bilingual.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'était pas traduit—il ->

Date index: 2022-11-09
w