Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bouffée délirante
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fiction n'a fait souvent que devancer la réalité
Hallucinose
Jalousie
Les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Traduction de «n'étaient pas souvent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fiction n'a fait souvent que devancer la réalité

fiction is often the father of fact


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la di ...[+++]

Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhibited, with a lack of normal caution and reserve. They are unpopular with other children and may become isolated. ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces t ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


les rayons X étaient semi-homogènes dans une bande horizontale large

the X-rays were semihomogeneous in a broad horizontal band


des produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables.

goods on which the exporting Member State has not levied the appropriate customs duties


les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles

the hardening precipitates of CU were not found
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les membres de la FCM ont souvent déploré que les déclarations étaient trop souvent rejetées pour des raisons techniques.

FCM members often complain that too many statements are discarded on a technical basis.


Je voudrais mettre les pendules à l'heure et vous dire que, lorsque la Loi sur le divorce est entrée en vigueur, dans les années 1960, c'étaient les femmes qui étaient abandonnées par leur mari, qui étaient bien souvent tenues responsables du divorce et qui restaient seules à élever les enfants.

I'd like to set the record straight and tell you that, when the Divorce Act went into effect in the 1960s, women were abandoned by their husbands, were most often held responsible for the divorce and often had to raise the children alone.


Toutefois, ces dispositions n’avaient qu’un champ d’application limité et, par manque d’information, elles n'étaient pas souvent appliquées par les entités adjudicatrices; il convient donc de les remplacer par des dispositions plus concises et plus faciles à appliquer .

These provisions, however only had a limited scope and due to a lack of guidance they were not much applied by contracting entities, and should therefore be replaced by more concise and applicable provisions .


J'ai une autre question pour vous. Dans vos études, avez-vous pu déterminer si les hommes étaient aussi souvent, moins souvent ou plus souvent susceptibles d'être victimes d'exploitation financière que les femmes?

My question to you also is that, in your studies, did you find that men were as likely, more likely, or less likely to be victims of financial abuse than women?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chypre a souligné que cette interdiction, instaurée depuis l'invasion de la partie nord de Chypre par la Turquie en 1974, constituait une violation du droit international et menaçait la viabilité économique de ses transporteurs aériens, qui étaient bien souvent obligés d'utiliser des itinéraires aériens plus longs.

Cyprus stressed that this ban, imposed since Turkey's invasion of the northern part of Cyprus in 1974, violated international law and threatened the economic viability of its airlines, which in many cases are obliged to use longer flight routes.


Ils étaient très souvent pauvres et exerçaient des emplois qui ne nécessitaient pas de qualifications professionnelles, mais ils étaient intégrés dans une certaine mesure sur le marché de l’emploi et avaient une source de revenus de base.

They were very often poor and held unskilled jobs, but they were integrated to a certain degree in the labour market and had a basic level of livelihood.


Le participant a expliqué que malheureusement les experts nationaux en droit communautaire dans les administrations et les cours n’étaient pas souvent ceux qui devaient appliquer le droit communautaire sur le terrain.

The respondent noted that unfortunately national experts on Community law in administrations and courts were often not the ones brought to apply Community law on the ground.


Je dois clairement dire que, par le passé, nous avons beaucoup exigé des pays candidats lors des négociations, et les positions de l'Union européenne n'étaient pas toujours orientées sur la bonne compréhension des problèmes des candidats, mais elles étaient très souvent orientées sur les propres besoins de l'UE.

I have to say with some emphasis, that, in past negotiations, we expected a great deal of the candidate countries, and the European Union's positions were not always founded on in-depth understanding of the candidates' problems; rather, they were very often motivated by our own needs.


Les chercheurs de l'Université libre de Bruxelles ont établi que les femmes étaient plus souvent surqualifiées que leurs homologues masculins.

The researchers from the Brussels Free University have found that women are often more highly-qualified than their male counterparts.


La Cour a estimé que les relations entre les pouvoirs publics et les entreprises publiques étaient "diverses, souvent complexes et dès lors, difficiles à contrôler, même à l'aide des sources d'informations publiées", et qu'on ne saurait donc "dénier le besoin, pour la Commission, de chercher à obtenir des informations supplémentaires sur ces relations en établissant des critères communs pour tous les Etats membres et pour toutes les entreprises en cause".

The Court found that the relationship between public authorities and public companies was "diverse, often complex and difficult to supervise, even with the assistance of published information" and that there was "an undeniable need for the Commission to seek additional information on those relations by establishing common criteria for all the Member States and for all the undertakings in question".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'étaient pas souvent ->

Date index: 2022-05-07
w