Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achèvements
Attestation d’achèvement
Certificat d'achèvement
Lobotomisés
Logements achevés
Post-leucotomie

Traduction de «n'étaient pas achevés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Definition: A disorder characterized by a significant alteration of the habitual patterns of behaviour displayed by the subject premorbidly, involving the expression of emotions, needs and impulses. Impairment of cognitive and thought functions, and altered sexuality may also be part of the clinical picture. | Organic:pseudopsychopathic personality | pseudoretarded personality | Syndrome:frontal lobe | limbic epilepsy personality | lobotomy | postleucotomy


achèvements | logements achevés

completed dwelling | completions | work completed


attestation d’achèvement | certificat d'achèvement

certificate of completion


des produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables.

goods on which the exporting Member State has not levied the appropriate customs duties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Étant donné que les travaux du Ministère n'étaient pas achevés, il n'était pas prêt à faire de commentaires sur les mérites et les faiblesses de ce concept.

As the department's work was incomplete, it was not prepared to comment on the merits and shortcomings of this concept.


– sur les 27 projets examinés, 4 n'étaient pas achevés au moment où le rapport a été conclu, deux de ces projets n'ayant toujours pas été terminés en janvier 2012;

– out of 27 projects examined four were not completed by the time the report was concluded, with two projects still unfinished by January 2012;


sur les 27 projets examinés, 4 n'étaient pas achevés au moment où le rapport a été conclu, deux de ces projets n'ayant toujours pas été terminés en janvier 2012;

out of 27 projects examined, four were not completed by the time the report was concluded, with two projects still unfinished by January 2012;


Lors de notre audit, Inforoute ne présentait des rapports que pour signaler que des systèmes étaient achevés. Les rapports n'indiquaient pas si les systèmes étaient effectivement utilisés par les professionnels de la santé et ne permettaient pas non plus de savoir si les systèmes mis en place répondaient aux exigences de compatibilité.

At the time of our audit, Infoway only reported if systems were completed, but not whether they were being used by health care professionals or if completed systems met the requirements for compatibility.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
au moment de la conclusion du rapport, quatre projets n'étaient pas en service, alors qu'ils étaient achevés, mais qu'ils sont désormais entrés en service;

by the time the report was concluded, four projects were not in use despite completion, but are in use now;


(Le document est déposé) Question n 873 L'hon. John McCallum: En ce qui concerne les projets d’aménagement de logements abordables financés par la Société canadienne d’hypothèques et de logement dans le cadre du Plan d’action économique: a) combien sont ou étaient assortis d’un délai d’achèvement; b) combien ont été remaniés à la baisse pour respecter le délai; c) combien ne seront probablement pas achevés avant le délai?

(Return tabled) Question No. 873 Hon. John McCallum: With regard to the Canada Mortgage and Housing Corporation's Economic Action Plan funding for affordable housing, for every project funded, what was: (a) the number of projects with a construction deadline; (b) the number of projects that were rescoped to meet the deadline; and (c) the number of projects that are not expected to be completed before the deadline?


Le rapport met l’accent surtout sur la structure et la gestion du programme, vu que les premiers projets, ayant démarré en décembre 2000–janvier 2001, n'étaient pas achevés au moment de la rédaction du rapport.

The report principally emphasises the structure and management of the programme, since the initial projects, which began in December 2000 and January 2001, had not been completed when the report was being drawn up.


En qualité de président en exercice de l’Union européenne, j’ai décidé d’examiner avec vous aujourd’hui l’état d’achèvement du marché intérieur, car je considère qu’il est capital d’avoir un véritable marché intérieur avec l’ensemble des nouveaux États tout en veillant à garantir la compétitivité de notre économie par rapport à celle des pays tiers. Tout cela est, du reste, conforme aux perspectives ambitieuses qui s’étaient dégagées à Lisbonne.

As President-in-Office of the Council, I have chosen to discuss the state of affairs regarding the completion of the internal market with you today, as I consider it crucial that we have a true internal market encompassing all of the new countries, and, at the same time, an economy which can compete at external level: in the spirit of the ambitious Lisbon vision.


À cet égard, ils ont noté que plusieurs propositions relatives à des projets nouveaux étaient à l'examen de part et d'autre, et ils ont formé le vœu de voir ceux-ci bientôt achevés conformément aux clauses-types que la Commission européenne a déjà adoptées pour faciliter la réalisation des programmes conjoints avec le Conseil de l'Europe.

In this connection they noted that a number of proposals for new projects are under examination between the two sides, and looked forward to their rapid conclusion in line with the model clauses already adopted by the European Commission in order to facilitate joint programmes with the Council of Europe.


s'est déclaré satisfait de ce que l'accord continuait à bien fonctionner et a souligné l'importance de la participation des Etats de l'AELE/EEE au développement et à l'achèvement du marché intérieur ; a noté que le Comité mixte de l'EEE avait adopté, depuis la dernière session du Conseil de l'EEE, plus de 40 décisions intégrant dans l'accord sur l'EEE quelque 70 dispositions de la législation communautaire, notamment en ce qui concerne des réglementations techniques dans le secteur des télécommunications ; des mesures de sécurité concernant le transport ferroviaire, routier et maritime ainsi que l'aviation civile ; la législation sur ...[+++]

expressed satisfaction at the continued good functioning of the Agreement and underlined the importance of the participation of the EEA/EFTA States in the development and realisation of the internal market; noted the fact that the EEA Joint Committee had since the last meeting of the EEA Council adopted over 40 decisions incorporating some 70 pieces of Community legislation into the Agreement, including acts related to technical regulations for the telecommunications sector, to safety measures in rail, road, and sea transport and civil aviation; to foodstuffs and veterinary medicine legislation; to the environment; to mutual recogni ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'étaient pas achevés ->

Date index: 2024-08-08
w