Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n'y voit aucun progrès concret » (Français → Anglais) :

T. considérant que, dans le cadre des négociations internationales, la Conférence de Cancun sur le changement climatique (COP16), qui s'est tenue au mois de décembre dernier, n'a donné lieu à aucun progrès concret du point de vue de la prise d'engagements contraignants à court ou à moyen terme de la part de toutes les économies industrialisées ou émergentes,

T. whereas, in the context of the international negotiations, the Climate Change Conference in Cancun (COP16) last December failed to make tangible progress as regards binding short or medium-term commitments by all the industrialised and emerging economies,


Il voulait parler de l'économie, mais on ne voit aucun progrès au chapitre de la réforme du système bancaire.

He wanted to talk about the economy, but there is no progress on banking reform.


Les sous-ministres sont peut-être au courant, mais on ne voit aucun résultat concret.

The deputy ministers may be aware of it, but we do not see any concrete results.


1. rappelle que l'Union européenne repose sur les droits de l'homme et les libertés fondamentales, sur l'égalité et la non-discrimination; condamne le fait qu'aucun progrès concret n'ait été réalisé dans l'Union européenne en matière d'intégration des Roms et que ces derniers demeurent victimes de violence, de discrimination, de marginalisation et d'exclusion; en conséquence, invite l'Union européenne, de même que les États membres et les autorités régionales et locales, à lancer d'urgence u ...[+++]

1. Recalls that the European Union is based on human rights and fundamental freedoms, equality and non-discrimination; stigmatises the fact that no concrete progress has been made in the EU on Roma inclusion and that Roma are still subject to violence, discrimination, marginalisation and exclusion; consequently calls on the European Union, together with Member States and regional and local authorities, to urgently launch a European Roma Strategy:


14. regrette qu'aucun progrès concret n'ait été enregistré sur des questions clés particulièrement préoccupantes, et demande de nouveau à l'Iran de rétablir la transparence de son programme nucléaire en fournissant des réponses complètes, claires et crédibles à l'AIEA, de régler tous les problèmes en suspens, et de dissiper ainsi les craintes, en rapport avec ce programme, s'agissant notamment des éléments qui pourraient avoir une dimension militaire, d'appliquer strictement les dispositions d ...[+++]

14. Deplores the fact that no substantive progress has been made on key issues of serious concern, and repeats its calls to Iran to restore the transparency of its nuclear programme by providing full, clear and credible answers to the IAEA, to resolve all outstanding issues and concerns relating to this programme, including topics which could have a military dimension, to implement fully the provisions of the Comprehensive Safeguards Agreement, including its subsidiary arrangements, and to ratify and implement the Additional Protocol; ...[+++]


11. regrette qu'aucun progrès concret n'ait été enregistré sur des questions clés à l'origine de graves préoccupations, et demande de nouveau à l'Iran de rétablir la transparence de son programme nucléaire en fournissant des réponses complètes, claires et crédibles à l'AIEA, de régler tous les problèmes en suspens, et de dissiper ainsi les craintes, en rapport avec ce programme, s'agissant notamment des éléments qui pourraient avoir une dimension militaire, d'appliquer strictement les disposit ...[+++]

11. Deplores the fact that no substantive progress has been made on key issues of serious concern, and repeats its calls to Iran to restore the transparency of its nuclear programme by providing full, clear and credible answers to the IAEA, to resolve all outstanding issues and concerns relating to this programme, including topics which could have a military dimension, to implement fully the provisions of the Comprehensive Safeguard Agreement, including its subsidiary arrangements, and to ratify and implement the Additional Protocol;


15. regrette qu'aucun progrès concret n'ait été enregistré sur des questions clés particulièrement préoccupantes, et demande de nouveau à l'Iran de rétablir la transparence de son programme nucléaire en fournissant des réponses complètes, claires et crédibles à l'AIEA, de régler tous les problèmes en suspens, et de dissiper ainsi les craintes, en rapport avec ce programme, s'agissant notamment des éléments qui pourraient avoir une dimension militaire, d'appliquer strictement les dispositions d ...[+++]

15. Deplores the fact that no substantive progress has been made on key issues of serious concern, and repeats its calls to Iran to restore the transparency of its nuclear programme by providing full, clear and credible answers to the IAEA, to resolve all outstanding issues and concerns relating to this programme, including topics which could have a military dimension, to implement fully the provisions of the Comprehensive Safeguards Agreement, including its subsidiary arrangements, and to ratify and implement the Additional Protocol; ...[+++]


Toutefois, cette réconciliation sera difficile si la population n'y voit aucun progrès concret, aucune amélioration dans sa vie de tous les jours.

However, such reconciliation is difficult if Haitians do not see any concrete progress — no improvement in their daily lives.


En effet, hier, sur l'essentiel, aucun progrès concret n'a été réalisé.

Yesterday, on that essential point, no concrete progress was achieved.


Plus d'un an après la publication du rapport de l'évaluation nationale des systèmes d'aqueduc et d'égout des Premières Nations, selon lequel 73 % des réseaux d'aqueduc des réserves sont à risque élevé ou moyen, les conservateurs n'ont fait aucun progrès concret dans l'accès de chaque communauté autochtone à une eau courante potable et sûre, ce qui est un droit fondamental.

Now, more than a year after the release of that report on the national assessment on first nations water and waste water systems, which shows 73% of reserve water systems at high or medium risk, the Conservatives have failed to make any real progress toward the right of every first nations community to clean, safe, running water.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'y voit aucun progrès concret ->

Date index: 2024-06-14
w