Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hésitant
Hésitation du marché
Indécis
Marché hésitant

Vertaling van "n'ont pas hésité " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE






Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or inter ...[+++]


Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

Definition: Problems related to incidents in which the child has been injured in the past by any adult in the household to a medically significant extent (e.g. fractures, marked bruising) or that involved abnormal forms of violence (e.g. hitting the child with hard or sharp implements, burning or tying up of the child).


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.


Liste récapitulative des produits dont la consommation ou la vente ont été interdites ou rigoureusement réglementées, ou qui ont été retirées du marché ou n'ont pas été approuvées par les gouvernements

Consolidated List of Products whose Consumption and/or Sale have been Banned, Withdrawn, Severely Restricted or not Approved by Governments


Liste récapitulative des produits dont la consommation ou la vente ont été interdites ou rigoureusement réglementées, ou qui ont été retirés du marché, ou n'ont pas été approuvés par les gouvernements

Consolidated List of Products Whose Consumption and/or Sale have been Banned, Withdrawn, Severely Restricted or not Approved by Governments


Problèmes environnementaux n'impliquant pas de menace de contamination indiqués dans le RPE pour lesquels les fonds RPEPC n'ont pas été dépensés

Environmental Issues Listed in EIIS with Potential for Contamination and with Unspent Allocated EIIRP Funds


association: groupement de pers. dans un but idéal et non lucratif | les membres/ sociétaires n'ont aucune obligation financière

association
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par le passé, le Parlement européen et le Conseil ont à plusieurs reprises hésité à adopter des mesures qui auraient réduit les charges administratives.

In the past, the European Parliament and the Council have at times been hesitant to agree to measures that would reduce administrative burdens.


Les citoyens doivent à présent être mieux informés de ces changements, afin de ne pas hésiter à traverser les frontières pour leur évolution de carrière; il y a également lieu de mettre davantage l’accent sur l’accroissement de la transparence des vacances d’emploi dans l’ensemble de l’Union européenne.

Citizens must now be better informed of these changes to embrace with confidence cross-border career moves; more emphasis must also be put on raising the transparency of job vacancies across the EU.


Par ailleurs, les financeurs traditionnels de l’innovation, privés ou publics, connaissent mal ces nouveaux modèles, hésitent donc à les soutenir, et ne valorisent pas leurs bénéfices sociaux et environnementaux.

In addition, traditional funders of innovation, both public and private, are unfamiliar with these new models, are therefore reluctant to support them, and do not appreciate their social and environmental benefits.


remet en cause le soutien sans faille qu'apporte la Commission à l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement dans son rapport, compte tenu des limites de cette dernière; rappelle que les exploitants agricoles hésitent à y participer à cause du manque de confiance, des limites imposées aux plaintes anonymes, de l'absence de pouvoir réglementaire, de l'impossibilité d'appliquer des sanctions efficaces, de l'absence de mécanismes appropriés pour lutter contre des pratiques commerciales déloyales attestées, et de leurs inquiétudes quant aux désé ...[+++]

Questions the unwavering support expressed in the Commission’s report for the SCI, given its limitations; reiterates farmers’ reluctance to participate on account of the lack of trust, the restrictions on anonymous complaints, the lack of statutory power, the inability to apply meaningful sanctions, the absence of adequate mechanisms to combat well-documented UTPs, and concerns about imbalances in the nature of enforcement mechanisms that have not been taken adequately into account; regrets the Commission’s reluctance to ensure anonymity and appropriate sanctions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme cela a déjà été dit, nous ne pouvons pas tolérer que certains États membres commencent aujourd’hui à hésiter et à avancer de nouveaux arguments, tels que la nécessité de nouvelles garanties de sûreté, alors que nous savons parfaitement que la seule raison de cette hésitation trouve son origine dans leurs débats politiques internes - ils ne peuvent naturellement pas invoquer le respect des critères, puisque l’Albanie et la Bosnie-et-Herzégovine les ont déjà remplis.

As has already been said, we cannot allow a few Member States to now start wavering and advancing new arguments, such as the need for new security guarantees, when we know perfectly well that the only reason for this is their internal political debates – there is no basis in the reality of the criteria, which Albania and Bosnia and Herzegovina have already met.


Je suis cependant sûre qu’ils ont ressenti une certaine hésitation de notre part à leur accorder un soutien sans réserve. Je pense que cette hésitation est facile à comprendre, parce que notre point de vue est extrêmement simple.

I think it is easy to understand, because we have a very simple case.


107 Eu égard aux pressions des trois vice-présidents espagnols du Parlement, tout membre du bureau aurait hésité, selon le requérant, à prendre une position qui puisse être considérée comme favorable ou même neutre à son égard.

107. Given the pressures exerted by the three Spanish Vice-Presidents of the Parliament, the applicant asserts that any member of the Bureau would have hesitated to take a stance that could be considered favourable or even neutral towards him.


Q. constatant que les entreprises multinationales n'hésitent pas à dénoncer les contrats en cas de bénéfices insuffisants comme dans le cas de Suez à Buenos Aires et à Manille en 2002, abandonnant ces villes à leur sort, alors que ces mêmes entreprises n'hésitent pas à poursuivre les pouvoirs publics en cas de rupture de contrat provoquée par ces derniers; considérant que les petits opérateurs du secteur de l’eau ont l’avantage d’ ...[+++]

Q. whereas multinational companies have no qualms about withdrawing from contracts in the event of insufficient profits, as in the case of Suez in Buenos Aires and Manila in 2002, which abandoned these cities to their fate, and yet those same companies are prepared to sue the public authorities for breach of contract if the situation is reversed; whereas small-scale water operators have the advantage of being more customer-driven and are prone to apply innovative technologies and marketing methods;


Pour justifier cette stratégie de libéralisation totale des marchés de l'électricité et du gaz, il n'hésite pas à glorifier les effets supposés de la concurrence, à savoir la diminution des coûts de production, l'augmentation des possibilités en matière d'emploi, n'hésitant pas à parler même d'impact macro-économique positif sur le marché de l'emploi.

In order to justify this strategy of the full liberalisation of the electricity and gas markets, the report sings the praises of the supposed positive effects of competition, namely, reduced production costs, increased job opportunities and even goes as far as to praise its positive macroeconomic effects on the job market.


Ce matin, Monsieur le Commissaire, lors du débat sur la politique de sécurité et de défense commune, j'ai eu l'occasion de dire à votre collègue, M. Patten, que je n'ai jamais hésité, que je n'hésite jamais et que je n'hésiterai jamais, loin s'en faut, à soutenir fermement la Commission dans son objectif de clarification et d'élargissement de ses compétences.

Commissioner, this morning, in the debate on the common security and defence policy, I had the opportunity to tell your colleague, Mr Patten, that I have never had, do not have and will never have any hesitation in decisively supporting the Commission with a view to clarifying and broadening the scope of its competencies.




Anderen hebben gezocht naar : hésitant     hésitation du marché     indécis     marché hésitant     n'ont pas hésité     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'ont pas hésité ->

Date index: 2024-01-31
w