Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document de voyage pouvant être revêtu d'un visa
Document de voyage qui peut être revêtu d'un visa
Faciliter le séchage de pièces à usiner revêtues
Ne jamais verser de l'eau dans ce produit
S30
Vitesse à ne jamais dépasser

Vertaling van "n'ont jamais revêtu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
document de voyage pouvant être revêtu d'un visa | document de voyage qui peut être revêtu d'un visa

travel documents to which a visa may be affixed


ne jamais verser de l'eau dans ce produit | S30

never add water to this product | S30


vitesse à ne jamais dépasser

speed never to exceed | VNE [Abbr.]


prendre des mesures appropriées pour remédier à la détérioration des surfaces revêtues dans les aéroports

ensure damaged airport paved surfaces are effectively addressed | implement solutions to fix airport paved surfaces | assess damage to airport paved surfaces and identify cost effective solutions | take appropriate action to address damage to paved surfaces in airports


utiliser des appareils de mesure de la friction sur des surfaces revêtues

measure surface friction of pavement using specialised instruments | take measurements of pavement surface friction using equipment | operate pavement surface friction measuring devices | operate surface friction measuring devices


faciliter le séchage de pièces à usiner revêtues

allow coated workpieces to dry | leave coated workpieces to dry | facilitate coated workpieces to dry | help coated workpieces to dry
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai pour votre pays, Mesdames et Messieurs les députés du Royaume-Uni, une très grande admiration et jamais, jamais, vous ne trouverez dans mon attitude le moindre esprit de revanche et la moindre intention de punition – jamais !

I have the greatest admiration for your country and – honourable members from the United Kingdom – never, ever will you find the slightest bit of revenge or punishment in my attitude – never!


Cent cinquante millions d'Européens (environ 25 %) n'ont jamais utilisé l'internet et pourraient ne jamais développer une culture numérique suffisante.

150 million Europeans (some 25 %) have never used the internet and may never get sufficient digital literacy.


Deuxièmement, le fait que nous disposons maintenant de la directive sur les énergies renouvelables et des objectifs qu'elle contient signifie que l'efficacité énergétique n'a jamais revêtu une telle importance.

Secondly, the fact that we now have the Renewables Directive and the targets therein means that energy efficiency has never been more important.


·Réduire de moitié, d'ici à 2015, la proportion de la population qui n'a jamais utilisé l'internet (pour passer à 15 %) (Point de référence: en 2009, 30 % des individus âgés de 16 à 74 ans n'avaient encore jamais utilisé l'internet.)

·Halve the proportion of population that has never used the internet by 2015 (to 15%) (Baseline: In 2009, 30% of individuals aged 16-74 had never used the internet.)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toute activité dans laquelle une bobine de feuillard, de l'acier inoxydable, de l'acier revêtu ou une bande en alliage de cuivre ou en aluminium est revêtu d'un ou de plusieurs films dans un procédé en continu.

Any activity where coiled steel, stainless steel, coated steel, copper alloys or aluminium strip is coated with either a film forming or laminate coating in a continuous process.


rails, traverses, selles et éclisses, poutrelles, profilés lourds et barres de 80 mm et plus, palplanches, barres et profilés de moins de 80 mm et plats de moins de 150 mm, fil machine, ronds et carrés pour tubes, feuillards et bandes laminées à chaud (y compris les bandes à tubes), tôles laminées à chaud de moins de 3 mm (non revêtues et revêtues), plaques et tôles d'une épaisseur de 3 mm et plus, larges plats de 150 mm et plus, à l'exception des moulages d'acier, des pièces de forge et des produits obtenus à partir de poudres.

rails, sleepers, fishplates, soleplates, joists, heavy sections 80 mm and over, sheet piling, bars and sections of less than 80 mm and flats of less than 150 mm, wire rod, tube rounds and squares, hot-rolled hoop and strip (including tube strip), hot-rolled sheet (coated or uncoated), plates and sheets of 3 mm thickness and over, universal plates of 150 mm and over, with the exception of wire and wire products, bright bars and iron castings.


Jamais, depuis la crise de l'énergie survenue dans les années 70, les questions énergétiques n'ont revêtu un caractère aussi crucial dans l'agenda politique et social.

Never before, since the energy crises of the 70s, were energy issues so high on the political and social agenda.


Les rues des quartiers roms d’où les parents voudraient emmener leurs enfants à la maternelle n’ont jamais été revêtues de gravier, et le pavage des routes n’est même pas prévu dans les plans à moyen terme de la ville.

The streets of the Roma settlement from where the parents would like to take their children to kindergarten have never been gravelled, and road paving is not even included in the medium-term plans of the town.


à compter du janvier 2008, aucun navire entrant dans un port d’un pays de l’UE ne pourra être revêtu d’un système antisalissure contenant des composés organostanniques agissant comme biocides ou devra être revêtu d’un enduit qui empêche ces substances de s’échapper du système antisalissure non conforme sous-jacent.

from 1 January 2008, ships entering port in an EU country must either bear no coating of organotin compounds acting as biocides or must bear a second layer to prevent organotin compounds escaping from the non-compliant anti-fouling under layer.


La monnaie unique, Monsieur le Ministre Fischer, que vous avez présenté à juste titre comme un grand succès européen n"a visiblement jamais revêtu assez d"importance aux yeux de l"ancien ministre des Finances pour qu"il daigne paraître à la première séance importante.

The single currency, Minister Fischer, which you have rightly claimed to be one of Europe"s great achievements, obviously wasn"t even important enough in the eyes of the Finance Minister, who had responsibility for this matter at the time, for him to attend the first important session.




Anderen hebben gezocht naar : vitesse à ne jamais dépasser     n'ont jamais revêtu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'ont jamais revêtu ->

Date index: 2025-07-05
w