Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent chargé de la délivrance des permis
Agente chargée de la délivrance des permis
Carte de séjour
Demander des permis de travail
Droit de séjour
Gérer des permis d’exploitation de terres
PPTF
Permis de bâtir
Permis de conduire
Permis de conduire européen
Permis de construction
Permis de construire
Permis de franchissement local de la frontière
Permis de petit trafic frontalier
Permis de séjour
Permis à points
Séjour des étrangers

Vertaling van "n'ont guère permis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
agente chargée de la délivrance des permis | agent chargé de la délivrance de permis/agente chargée de la délivrance de permis | agent chargé de la délivrance des permis

fire protection licensing officer | license inspector | fire protection specialist | licensing officer


permis de franchissement local de la frontière | permis de petit trafic frontalier | permis délivré en vue du franchissement local de la frontière | PPTF [Abbr.]

local border traffic permit


permis de bâtir | permis de construction | permis de construire

building permit | planning permission


permis de conduire [ permis à points ]

driving licence [ penalty points driving licence ]


les grandes aiguilles ne laissent guère apparaître de structure interne

the larger needles are still almost free from any structure


droit de séjour [ carte de séjour | permis de séjour | séjour des étrangers ]

residence permit [ residence of aliens ]




gérer des permis d’exploitation de terres

control permits for land resources | land resources permit managing | controlling land resources permits | manage land resources permits


demander des permis de travail

arrange work permits | supply work permits | apply for work permits | applying for work permits
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De manière générale, les ressources communautaires dépensées jusqu’ici n'ont guère permis aux particuliers et aux opérateurs économiques de «voir la différence», c'est-à-dire la valeur ajoutée européenne, induite par l'action communautaire en ce qui concerne le RTE-T dans son ensemble.

Overall, Community resources spent so far have barely enabled citizens and economic operators to "see the difference" – the European added value – of Community action in relation to the comprehensive TEN-T as a whole.


Il ne permet guère la constitution de droits à pension et n’offre guère accès aux soins de santé.

It represents only a tenuous basis for pension rights and access to health care.


L'autre partie accompagne le permis de conduire et contient un numéro de série, les coordonnées personnelles du conducteur, le numéro du permis, la signature numérisée du titulaire, les permis accordés, la date de validité, des codes d'information, les points de pénalité, les dates de validité du permis pour les titulaires de plus de 70 ans, et d'autres informations pertinentes.

The counterpart accompanies the driving licence and contains the serial number, the driver's personal details, licence number, scanned signature of licensee, driving entitlements and validity, information codes, record of penalty points, licence validity dates of licensee over 70, and other relevant information.


Appliquée dans sa version d’origine, la loi allemande en la matière n’aurait guère permis aux opérateurs de télécommunications d’entrer en concurrence sur ce marché.

If applied as originally drafted, a German law would have made it difficult for telecom operators to compete on this market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Sans préjudice des exigences de la présente directive, le permis de stockage relatif à un site donné est accordé en priorité au titulaire du permis d’exploration de ce site, à condition que l’exploration du site en question soit achevée, que toutes les conditions prévues dans le permis d’exploration aient été respectées et que la demande de permis de stockage soit déposée pendant la période de validité du permis d’exploration.

3. Without prejudice to the requirements of this Directive, priority for the granting of a storage permit for a particular site shall be given to the holder of the exploration permit for that site, provided that the exploration of that site is completed, that any condition set in the exploration permit has been complied with, and that the application for a storage permit is made during the period of validity of the exploration permit.


2. Lorsque le titulaire d'un permis de conduire national valable mais dépourvu de la durée de validité administrative exposée à l'article 7, paragraphe 2, a transféré sa résidence normale dans un État membre autre que celui qui a délivré le permis, l'État membre d'accueil peut appliquer audit permis les durées de validité administrative figurant audit article en renouvelant le permis, après l'expiration d'un délai de deux ans à compter de la date à laquelle le titulaire a transféré sa résidence normale sur le territoire de cet État.

2. When the holder of a valid national driving licence without the administrative validity period set out in Article 7(2) takes up normal residence in a Member State other than that which issued the driving licence, the host Member State may apply to the licence the administrative validity periods set out in that Article by renewing the driving licence, as from 2 years after the date on which the holder has taken up normal residence on its territory.


Un des principaux points mentionnés pendant les consultations a été que les méthodes traditionnelles utilisées par la police ne sont pas appropriées pour faire appliquer les dispositions actuelles du Code criminel et que ces dispositions n'ont guère permis à la police de traduire en justice les clients et les proxénètes.

One of the main points of discussion during consultations was that traditional policing methods are not appropriate for the enforcement of current Criminal Code provisions and that these provisions have not been very successful in allowing police to bring customers and procurers to justice in many jurisdictions.


Il est raisonnablement permis d'escompter que la rage sera éliminée de l'Union européenne dans un avenir qui n'est guère éloigné.

It can be reasonably expected that rabies will be eliminated from the European Union within the not too distant future.


Or, il n'a guère permis de modifier le niveau exceptionnellement élevé des dépenses dans ce secteur.

THERE HAS BEEN LITTLE CHANGE IN THE EXCEPTIONALLY HIGH LEVEL OF EXPENDITURE IN THIS SECTOR.


En raison de la restructuration qu'elle a subie et qui a permis son retour à la viabilité et parce que le secteur de l'imprimerie n'affecte guère le commerce intracommunautaire, la Commission a décidé de clore la procédure qu'elle avait engagée en décembre 1993 à l'encontre de la société "Avenir Graphique", soupçonnée d'avoir bénéficié d'une aide d'Etat.

In view of its restructuring, which reestablishes Avenir Graphique' profitability, and taking into account the sectoral structure and the very low intra-Community trade in this industry, the Commission today decided to close a procedure launched in 1993 against the Company which had profited from a state aid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'ont guère permis ->

Date index: 2021-08-18
w