Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crédit effectivement engagé
Crédit réellement engagé
Indemnisation pour les frais réellement engagés
Masochisme Sadisme

Vertaling van "n'obtient pas réellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
une transformation totale dans le domaine perlitique ne s'obtient que par refroidissement très lent

complete transformation in the pearlite range is only obtained after a very slow cooling rate


Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme

Definition: A preference for sexual activity which involves the infliction of pain or humiliation, or bondage. If the subject prefers to be the recipient of such stimulation this is called masochism; if the provider, sadism. Often an individual obtains sexual excitement from both sadistic and masochistic activities. | Masochism Sadism


indemnisation pour les frais réellement engagés

compensation for positive outlays


crédit effectivement engagé | crédit réellement engagé

appropriation actually committed
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission européenne obtient un engagement pour les dix prochaines années visant à sauver des ressources halieutiques en Méditerranée // Bruxelles, le 30 mars 2017

European Commission secures 10-year pledge to save Mediterranean fish stocks // Brussels, 30 March 2017


Aides d'État: le plan de restructuration du groupe français Areva obtient le feu vert de la Commission // Bruxelles, le 10 janvier 2017

State aid: Commission approves restructuring plan of French Areva group // Brussels, 10 January 2017


L'UE obtient des résultats importants au sommet du G20 de Hangzhou (Chine) // Bruxelles, le 5 septembre 2016

EU secures important outcomes at G20 Summit, Hangzhou, China // Brussels, 5 September 2016


L’Union européenne obtient gain de cause à l’OMC concernant un embargo russe sur le porc // Bruxelles, le 19 août 2016

EU wins a WTO dispute on Russian pork ban // Brussels, 19 August 2016


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'heure actuelle, toute somme d'argent, si petite soit-elle, compte, et, si le consommateur n'obtient pas réellement une compensation, son portefeuille s'en trouve amoindri, sa confiance abîmée et la croissance de l'Europe ralentie».

Today, any small amount counts and not getting proper compensation for consumers affects pockets, hurts confidence and slows down European growth".


Ce qui se passe alors, c'est que les avocats du gouvernement s'en mêlent, ce qui équivaut à une continuation des représailles, où l'on dépense d'énormes montants de fonds publics pour enrayer la poursuite de telle manière que le plaignant n'obtient jamais une audience de tribunal et que le public reste dans l'ignorance de ce qui s'est réellement passé.

What happens then is that the government's lawyers get involved, and there is a continuation of the reprisal, where enormous sums of public money are spent to pursue these cases in a way that the litigant never gets his or her day in court and the public does not get to hear what really happened.


Cela m'attriste réellement de constater que le ministère dont relèvent des questions déterminantes pour le prochain siècle obtient un financement de 0,5 milliard.

I'm really sad when I see that a ministry that is really the one that carries defining issues of the next century funded for $0.5 billion.


La contrepartie centrale obtient une validation indépendante, informe son autorité compétente et l'AEMF des résultats des contrôles effectués et obtient leur validation avant d'apporter tout changement substantiel aux modèles et aux paramètres.

The CCP shall obtain independent validation, shall inform its competent authority and ESMA of the results of the tests performed and shall obtain their validation before adopting any significant change to the models and parameters.


Joaquín Almunia, vice-président de la Commission chargé de la politique de la concurrence, a déclaré à ce sujet: «Lorsque l'État vend un bien public à un prix inférieur à sa valeur réelle, il procure un avantage indu à l'acquéreur, qui obtient le bien d'un contribuable en dépensant moins que ce que vaut réellement ce bien.

Commission Vice President in charge of competition policy Joaquín Almunia commented: "If the State sells a public asset below its real value, it gives an undue advantage to the buyer who gets taxpayers' property for less than what it is worth. This distorts competition, because other companies, that buy property on the market, will be charged much higher prices".


Si on compare la version française à la version anglaise, on obtient une expression d'intention qui est réellement « les normes les plus élevées de sécurité possible ».

If we compare the French version to the English version, we obtain an expression of intent which is genuinely " the highest possible safety and security standards" .




Anderen hebben gezocht naar : masochisme sadisme     crédit effectivement engagé     crédit réellement engagé     n'obtient pas réellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'obtient pas réellement ->

Date index: 2023-10-01
w