Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aujourd'hui n'est pas pour moi un jour faste

Vertaling van "n'interviens pas aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world


Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World


aujourd'hui n'est pas pour moi un jour faste

this is not my day
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, je n'interviens pas aujourd'hui pour rendre hommage aux bonnes gens de Skeena — Bulkley Valley, mais plutôt pour saluer un groupe d'Albertains remarquables.

Mr. Speaker, today I rise not to pay tribute to the good people of Skeena — Bulkley Valley but to salute a group of remarkable Albertans.


Je n'interviens pas aujourd'hui pour m'opposer à l'adoption du projet de loi S-4, même si nous ne saurons jamais si certains sénateurs auraient voté différemment si on ne nous avait pas dit immédiatement avant le vote que ce témoin avait des intérêts directs qu'elle prétend ne pas avoir.

I do not rise today to object to the passage of Bill S-4, although we will never know whether any senators' votes would have been different if we were not told immediately prior to the vote that this witness had vested interests that she says she does not have.


Dans le cadre d’une interprétation correcte de l’article 226, point 6, de la directive 2006/112/CE du Conseil, du 28 novembre 2006, relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée (1), l’Autoridade Tributária e Aduaneira [administration portugaise des contributions et des douanes] peut-elle juger insuffisant le contenu d’une facture qui comporte la mention «services juridiques fournis depuis une certaine date jusqu’à aujourd’hui» ou même «services juridiques fourn ...[+++]

Must Article 226(6) of the VAT Directive (1) be interpreted as permitting the Autoridade Tributária e Aduaneira [Portuguese Tax and Customs Authority] to regard as insufficient a description on an invoice which states ‘legal services rendered from such a date until the present date’ or merely ‘legal services rendered until the present date’, where that body may, in accordance with the principle of collaboration, obtain the additional information which it deems necessary to confirm the existence and detailed characteristics of the relevant transactions?


Troisième moyen tiré d’une erreur manifeste d’appréciation relativement à l’exception d’un intérêt public supérieur permettant, en application de l’article 4, paragraphe 2, du règlement no 1049/2001, de déroger à la protection des procédures juridictionnelles et des avis juridiques, dans la mesure où, d’une part, le procès concerné par les documents serait aujourd’hui définitivement terminé et, d’autre part, la République de Croatie serait aujourd’hui un État membre de l’Union européenne.

Third plea in law, alleging a manifest error of assessment in relation to the exception concerning the overriding public interest, which allows, under Article 4(2) of Regulation No 1049/2001, derogation from the protection of court proceedings and legal advice, in that, first, the proceedings to which the documents relate are now definitively completed and, secondly, the Republic of Croatia is now a Member State of the European Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je n'interviens pas aujourd'hui à titre de ministre de la Santé, j'interviens en tant que père, époux, fils et représentant de ma collectivité, la circonscription de Parry Sound—Muskoka, pour dire qu'il faut adopter le projet de loi C-10.

I stand here today, not as the Minister of Health, but as a father, as a husband, as a son of a mother and a father and as someone who represents my community of Parry Sound—Muskoka, to say, pass Bill C-10.


L’actif et le passif de The Post Office Corporation ont été transférés à Consignia Holdings (rebaptisée aujourd’hui Royal Mail Holdings plc) et à sa filiale, Consignia plc (aujourd’hui RM), le 26 mars 2001, conformément aux dispositions de la loi de 2000 sur les services postaux.

The assets and liabilities of The Post Office Corporation were transferred to Consignia Holdings (now renamed Royal Mail Holdings plc) and to its subsidiary, Consignia plc (now RM) on 26 March 2001, under the terms of the Postal Services Act 2000.


En 2025, 40% de personnes de plus qu'aujourd'hui auront dépassé l'âge de la retraite aussi bien dans l'actuelle Union européenne des Quinze que dans les futurs Etats membres, ce qui implique qu'il y aura moins de trois personnes en âge de travailler pour une personne âgée de 65 ans et plus, contre un rapport de plus de quatre contre une aujourd'hui.

By 2025, there will be 40% more people than now beyond retirement age in both the present EU15 and the accession countries, implying a ratio of under three people of working-age for every one aged 65 and over as opposed to a ratio of over four to one at present.


Aujourd'hui, bien que les infrastructures essentielles restent importantes pour permettre le passage à une société et une économie fondées sur la connaissance (par exemple la mise en place de réseaux modernes de télécommunications et de données), l'importance croissante des investissements immatériels dans le domaine de l'éducation, de la formation, de la recherche et des objectifs prioritaires de l'innovation est aujourd'hui largement reconnue.

Today, despite the fact that critical infrastructures are still important for enabling the transition to a knowledge-based society and economy (for example the availability of modern telecommunications and data networks), the growing importance of intangible investments in education, training, research and innovation priorities is widely acknowledged.


L'honorable Landon Pearson: Honorables sénateurs, j'interviens brièvement aujourd'hui pour appuyer lesénateur Johnson qui invite le Sénat à se pencher sur la situation des arts au Canada.

Hon. Landon Pearson: Honourable senators, I should like to speak briefly today in support of Senator Johnson's call for a study of the state of the arts in Canada.


M. Guimond: J'interviens donc aujourd'hui dans le cadre du débat en troisième . M. Discepola: La période des questions orales commence tôt aujourd'hui.

Mr. Guimond: So, I take part in the debate at third reading- Mr. Discepola: Oral question period started early today.




Anderen hebben gezocht naar : n'interviens pas aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'interviens pas aujourd ->

Date index: 2025-02-02
w