Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Syndrome «pas de ça chez nous»

Vertaling van "n'importe qui parmi nous pourrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
syndrome «d'accord, mais pas dans ma cour» [ syndrome «n'importe où, mais pas chez nous» | syndrome «pas de ça chez nous» ]

not in my backyard syndrome [ NIMBY syndrome ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les effets positifs seront importants: selon des estimations récentes, le fait d'atteindre l'objectif que nous nous sommes fixé qui est de dépenser 3 % du PIB de l'Union pour la RD à l'horizon 2020 pourrait créer 3,7 millions d'emplois et augmenter le PIB annuel de près de 800 milliards d'euros d'ici à 2025[1].

The benefits will be significant: according to recent estimates, achieving our target of spending 3% of EU GDP on RD by 2020 could create 3.7 million jobs and increase annual GDP by close to €800 billion by 2025 [1].


Cette stabilisation du volume des demandes pourrait indiquer que le droit d'accès aux documents a atteint un degré de reconnaissance publique important parmi les citoyens européens, la société civile et les opérateurs économiques.

This stabilisation of the volume of requests is possibly an indication that the right of access to documents has reached a significant level of public recognition among European citizens, civil society and economic operators.


Dans des circonstances différentes, à un moment différent, n'importe qui parmi nous pourrait se retrouver à leur place.

In a different circumstance, in a different time, it could be any one of us.


L’enquête de la Commission a montré que le regroupement des répertoires de la PRSfM, de la STIM et de la GEMA, qui figurent actuellement parmi les répertoires les plus importants dans l’EEE, pourrait conférer un pouvoir de négociation accru à l’entreprise commune.

The Commission's investigation indicated that the aggregation of the repertoires of PRSfM, STIM and GEMA, currently among the most important in the EEA, could lead to increased bargaining power for the joint venture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De même, nous maintiendrons cette question parmi les priorités à traiter avec la nouvelle administration des États-Unis et nous continuerons à réaffirmer l'importance de parvenir à une réciprocité totale en matière de visas pour tous les citoyens de l'Union également avec les États-Unis».

Similarly, we will continue keeping this issue high on the agenda with the new U.S. administration and will continue reiterating the importance of achieving full visa reciprocity for all EU citizens with the U.S. as well".


Après tout, qui parmi nous pourrait élever des objections contre l'amélioration de la transparence et de la responsabilité des gouvernements des Premières nations?

After all, who among us could object to greater transparency and accountability in first nation governments?


Deuxièmement, nous devons nous assurer que, quels que soient les instruments mis en place, nous serons en mesure de répondre rapidement et efficacement à n’importe quelle crise qui pourrait survenir.

Secondly, we need to ensure that, whatever tools we introduce, we are able to respond rapidly and effectively to whatever crisis presents itself.


Je ne pense pas que quiconque parmi nous pourrait lui reprocher d'avoir dit qu'il continuerait d'essayer en coulisse, par la bande, de discuter et de négocier avec le premier ministre, le ministre des Finances et leurs hauts fonctionnaires afin de régler la question.

I do not think any of us could totally fault him for saying that he was going to continue to try from the inside, in the back rooms, in the wheeling and dealing and negotiating back and forth between the Prime Minister, the Minister of Finance and the premier, as well as their senior officials, to see that it is fixed.


Le développement futur d’une activité ESCO pourrait grandement contribuer à la mise en place de nombreux projets rentables supplémentaires, et peuvent jouer un rôle important en comblant le fossé entre les différents acteurs de l’énergie et des technologies d’approvisionnement d’une part et parmi les consommateurs d’autre part.

The further development of the ESCO industry could greatly contribute to the implementation of many additional cost-effective projects, and can play an important role in bridging the gap between different actors on the energy and technology supply side and among energy consumers.


Je sais ce que la ministre pourrait répondre à ma question, mais, vu l'importance de ce dossier, pourrait-elle user de son pouvoir auprès de lui pour obtenir que le Comité sénatorial permanent des affaires étrangères convoque certains ambassadeurs qui nous informeront à ce sujet, comme on le faisait à la Chambre des communes?

I know what the Leader of the Government's answer to my question might be, but could she use her great power on the chairman, since this is such an important issue, so that the Standing Senate Committee on Foreign Affairs — as we used to do in the House of Commons — could call in certain ambassadors to give us a briefing?




Anderen hebben gezocht naar : n'importe qui parmi nous pourrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'importe qui parmi nous pourrait ->

Date index: 2023-06-21
w