Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prise d'appel sur n'importe quelle touche
Prise d'appel toute touche
Réponse n'importe quelle touche
Réponse par n'importe quelle touche
Réponse à une touche

Vertaling van "n'importe quelle société devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prise d'appel toute touche | prise d'appel sur n'importe quelle touche | réponse à une touche | réponse n'importe quelle touche | réponse par n'importe quelle touche

any key answer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'absence de frontières territoriales au sein de l'environnement numérique induite par internet et les formats digitaux des produits permet aux utilisateurs de choisir, pour l'octroi de la licence, n'importe quelle société de gestion au sein de l'EEE, membre de l'accord de guichet unique.

The absence of territorial boundaries in the on-line environment induced by the internet and digital format of the products enables users to choose any collecting society in the EEA which is a member of the one stop shop mechanism for the delivering of the licence.


Personne ne dit que n'importe quelle société devrait pouvoir exploiter la nature comme elle le souhaite, mais le fait est que dans le monde entier, le recouvrement intégral des coûts et la fixation du prix de l'eau tuent les gens.

No one is saying any corporation should be able to exploit nature to any extent it wishes, but the fact is that around the world full-cost recovery and flat-out water pricing kills people.


De même, la société devrait mieux être placée pour reconnaître le rôle de la recherche, l'utilité de mener des activités de recherche et la valeur des carrières dans la RD. De ce point de vue, l'engagement des responsables politiques de reconnaître l'importance des chercheurs pour la société est fondamental.

Likewise, society should be better placed to recognise the role of research, the relevance of doing research and the value of careers in RD. From this point of view the commitment from politicians in recognising the importance of researchers for society is fundamental.


En fait, la régie des investisseurs institutionnels d’aujourd’hui ne devrait pas être différente, en principe, de celle de n’importe quelle société publique.

In fact, the governance of institutional investors today should be, in principle, no different from the governance of any public corporation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Puisque l'éducation est la clé de ce devenir et que les enseignants sont le principal vecteur de cette éducation, vous admettrez avec moi que ces enseignants sont très probablement les personnes les plus importantes dans notre société, dans n'importe quelle société, n'importe où dans le monde.

Since education is the key to this future and teachers are a primary vehicle for this education, you will agree with me that teachers are most likely the most important members of society anywhere in the world.


Je suis frappé de voir qu'une société qui a d'abord été une société d'État, puis une société privée, soit traitée de la même manière que n'importe quelle société privée assujettie à la Loi canadienne sur les sociétés par actions.

It struck me that a company that had begun its life as a Crown corporation, and then had been privatized, should be treated in the same way as any other private sector Canada Business Corporations Act company.


Ces courts extraits pourraient être utilisés dans des émissions diffusées dans l’ensemble de l’Union européenne par n’importe quelle chaîne, y compris les chaînes sportives, et leur durée ne devrait pas dépasser quatre-vingt-dix secondes.

Such short extracts may be used for EU-wide broadcasts by any channel including dedicated sports channels and should not exceed 90 seconds.


Ce processus devrait englober les stratégies utilisées pour toutes les formes de traite des êtres humains à n'importe quelles fins (d'exploitation sexuelle ou plus larges) et notamment pour des groupes spécifiques de victimes, à savoir les femmes et les enfants.

This process should cover strategies used for all forms of trafficking for whatever purpose (sexual exploitation and more widely) and including specific groups of victims, i.e. women and children.


S’il est vrai que, pour notre société, les NN sont une source de progrès et d’avantages importants qui améliorent notre qualité de vie, elles n’en comportent pas moins certains risques, comme n’importe quelle technologie, qui doivent être reconnus ouvertement et étudiés franchement.

While NN is bringing about important advances and benefits for our society that improve our quality of life, some risk is inherent, as for any technology, and this should be openly acknowledged and investigated upfront.


En fait, n'importe quelle société qui se trouve aujourd'hui au Canada peut traduire le gouvernement fédéral devant les tribunaux, ou tout autre palier de gouvernement, si elle a l'impression.N'importe quelle société étrangère, de même que n'importe quelle société canadienne.

In fact, any company now within Canada can take the federal government to court, or any level of government to court, if they don't feel that.Any foreign company can, as can any Canadian company.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'importe quelle société devrait ->

Date index: 2021-05-04
w