Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prise d'appel sur n'importe quelle touche
Prise d'appel toute touche
Réponse n'importe quelle touche
Réponse par n'importe quelle touche
Réponse à une touche

Traduction de «n'importe quelle question » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prise d'appel toute touche | prise d'appel sur n'importe quelle touche | réponse à une touche | réponse n'importe quelle touche | réponse par n'importe quelle touche

any key answer


le total des importations des produits en question imputées sur le contingent communautaire

the total quantity of the product in question imported and charged against the Community quota
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«nuage ayant une importance opérationnelle», un nuage ayant une hauteur de base de nuage inférieure à 1 500 m (5 000 ft) ou à l’altitude minimale de secteur la plus haute, la valeur la plus élevée étant retenue, ou un cumulonimbus ou un cumulus bourgeonnant à n’importe quelle hauteur.

‘cloud of operational significance’ means a cloud with the height of cloud base below 1 500 m (5 000 ft) or below the highest minimum sector altitude, whichever is greater, or a cumulonimbus cloud or a towering cumulus cloud at any height.


Monsieur Kennish, selon mon interprétation de la Competition Act et de la Clayton Act aux États-Unis, les Américains permettent une demande d'injonction générale pour presque n'importe quelle question, et les parties peuvent amener une question devant un tribunal ou demander à la FTC, au procureur général des États- Unis, ou au ministère de la Justice d'intervenir dans la question.

Mr. Kennish, my reading of the Competition Act and the Clayton Act in the United States says they allow for a general injunctive application on almost any issue, including parties that may bring a matter to a court or have the FTC, the Attorney General of the United States, or the justice department involve themselves in that.


La police peut la convoquer n'importe quand pour lui poser n'importe quelle question, et les réfugiés doivent produire des documents.

The police can ask them to come and report at any time, asking them whatever questions they wish to and the refugees must produce documents.


En qualité de représentants de la population canadienne, nous partageons tous le privilège et le droit fondamental qu’est la liberté d’expression dans cet endroit. Nous avons le droit de parler sans crainte d’obstruction, le droit d’exprimer n’importe quelle opinion ou d'aborder n’importe quelle question lorsque nous considérons qu’il en va de l’intérêt de nos électeurs ou de celui du pays dans son ensemble.

As elected representatives of the Canadian people, we all share the privilege and fundamental right to freedom of speech in this place: the right to speak without fear of barrier, the right to express any opinion or to speak on any matter that we consider to be in the interests of our constituents or the country as a whole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce faire, on fournira aux professionnels et aux particuliers de nouveaux outils permettant de créer, d'exploiter, de conserver et de réutiliser toutes les formes de contenu numérique dans n'importe quelle langue et d'y accéder, et de modéliser, d'analyser et de visualiser d'importants volumes de données (gros volumes de données), y compris des données reliées.

It will do so by providing professionals and citizens with new tools to create, access, exploit, preserve and re-use all forms of digital content in any language and to model, analyse and visualise vast amounts of data (big data), including linked data.


Il faut arrêter de laisser n'importe quel ministre répondre à n'importe quelle question dans n'importe quel dossier.

We must stop allowing any minister to answer any questions on any issue.


Ils ne peuvent donc pas être appliqués directement à n’importe quelle organisation dans n’importe quelle situation.

Therefore they cannot be applied directly to any organisation in any situation.


Afin de permettre aux États membres concernés d’utiliser au mieux leur droit national pour définir les statuts de leur ECS tout en modérant la charge financière placée sur les consommateurs finaux, résultant de telles activités de stockage, interdire l’usage commercial des stocks est suffisant, tout en permettant que des stocks soient détenus en n’importe quel endroit de la Communauté et par n’importe quelle ECS établie à cette fin.

In order to allow the Member States concerned to make optimal use of national law to define the terms of reference for their CSEs while easing the financial burden placed on final consumers as a result of such stockholding activities, it is sufficient to prohibit the use of stocks for commercial purposes, while allowing stocks to be held in any location across the Community and by any CSE set up for that purpose.


S’il est vrai que, pour notre société, les NN sont une source de progrès et d’avantages importants qui améliorent notre qualité de vie, elles n’en comportent pas moins certains risques, comme n’importe quelle technologie, qui doivent être reconnus ouvertement et étudiés franchement.

While NN is bringing about important advances and benefits for our society that improve our quality of life, some risk is inherent, as for any technology, and this should be openly acknowledged and investigated upfront.


Je crois que cette question est tellement importante que nous devrions demander au comité des privilèges, du Règlement et de la procédure de se pencher sur l'application de l'article 505 de Beauchesne en ce qui concerne notre droit absolu de nous exprimer dans cette enceinte sur n'importe quelle question concernant les intérêts démocratiques des Canadiens.

In my opinion, this is such an important matter that we ought to ask the Senate Committee on Privileges, Standing Rules and Orders to examine the application of Citation 505 with respect to our absolute right to express ourselves within these precincts on any question concerning the democratic interests of Canadians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'importe quelle question ->

Date index: 2022-04-11
w