Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prise d'appel sur n'importe quelle touche
Prise d'appel toute touche
Réponse n'importe quelle touche
Réponse par n'importe quelle touche
Réponse à une touche

Traduction de «n'importe quelle exaction » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prise d'appel toute touche | prise d'appel sur n'importe quelle touche | réponse à une touche | réponse n'importe quelle touche | réponse par n'importe quelle touche

any key answer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«nuage ayant une importance opérationnelle», un nuage ayant une hauteur de base de nuage inférieure à 1 500 m (5 000 ft) ou à l’altitude minimale de secteur la plus haute, la valeur la plus élevée étant retenue, ou un cumulonimbus ou un cumulus bourgeonnant à n’importe quelle hauteur.

‘cloud of operational significance’ means a cloud with the height of cloud base below 1 500 m (5 000 ft) or below the highest minimum sector altitude, whichever is greater, or a cumulonimbus cloud or a towering cumulus cloud at any height.


Je ne sais pas si vous en avez entendu parler mais, il y a quelques jours, le dimanche 25 mai pour être exact, notre collègue a couru son 50 marathon, un exploit remarquable pour n'importe quelle personne à la fin de la soixantaine.

I don't know if you've heard, but a couple of days ago, on Sunday, May 25, our colleague ran his fiftieth marathon, which is quite an accomplishment for anyone in their late sixties.


L'honorable Patrick Brazeau : Sénateur Carignan, dans un premier temps, est-ce que vous pouvez me dire exactement, pour les politiques qui m'ont été référées par l'administration, quelles sont exactement les politiques que j'ai enfreintes et, dans un deuxième temps, est-ce que vous pouvez me citer n'importe quelle politique du Sénat où il est inscrit qu'un certain pourcentage, que ce soit vous ou moi, est requis pour occuper la rés ...[+++]

Hon. Patrick Brazeau: Senator Carignan, first, could you tell me exactly which of the policies that I was referred to by the Senate Administration that I violated? Second, could you tell me where it is written in any Senate policy that senators — no matter who they are — have to spend a certain percentage of their time at their primary residence in order not to violate any policies?


Pour ce faire, on fournira aux professionnels et aux particuliers de nouveaux outils permettant de créer, d'exploiter, de conserver et de réutiliser toutes les formes de contenu numérique dans n'importe quelle langue et d'y accéder, et de modéliser, d'analyser et de visualiser d'importants volumes de données (gros volumes de données), y compris des données reliées.

It will do so by providing professionals and citizens with new tools to create, access, exploit, preserve and re-use all forms of digital content in any language and to model, analyse and visualise vast amounts of data (big data), including linked data.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils ne peuvent donc pas être appliqués directement à n’importe quelle organisation dans n’importe quelle situation.

Therefore they cannot be applied directly to any organisation in any situation.


Afin de permettre aux États membres concernés d’utiliser au mieux leur droit national pour définir les statuts de leur ECS tout en modérant la charge financière placée sur les consommateurs finaux, résultant de telles activités de stockage, interdire l’usage commercial des stocks est suffisant, tout en permettant que des stocks soient détenus en n’importe quel endroit de la Communauté et par n’importe quelle ECS établie à cette fin.

In order to allow the Member States concerned to make optimal use of national law to define the terms of reference for their CSEs while easing the financial burden placed on final consumers as a result of such stockholding activities, it is sufficient to prohibit the use of stocks for commercial purposes, while allowing stocks to be held in any location across the Community and by any CSE set up for that purpose.


S’il est vrai que, pour notre société, les NN sont une source de progrès et d’avantages importants qui améliorent notre qualité de vie, elles n’en comportent pas moins certains risques, comme n’importe quelle technologie, qui doivent être reconnus ouvertement et étudiés franchement.

While NN is bringing about important advances and benefits for our society that improve our quality of life, some risk is inherent, as for any technology, and this should be openly acknowledged and investigated upfront.


Nous risquons, peut-être plus au Québec que dans n'importe quelle autre province, d'avoir, au printemps ou à l'automne de 1998, une liste dont 20 p. 100 des données ne seront plus exactes et n'auront pas été tenues à jour au moyen des sources d'information sur lesquelles Élections Canada s'appuie.

We are running some risk, in the case of Quebec perhaps more than with other provinces, but certainly in the case of Quebec, that in the spring or fall of 1998 we will have a list that we know will be of itself 20 per cent out of date because it will not have been kept up to date through the information sources on which Elections Canada depends.


B. Intensité de la marge préférentielle additionnelle Le niveau exact de la marge supplémentaire, qui pourra prendre n'importe quelle valeur (vraisemblablement jusqu'à 20 à 25 % maximum), offerte par ces clauses sera déterminé avant la fin 1997 sur la base des résultats des analyses qui auront été effectuées sur ces sujets dans les enceintes internationales telles que l'OIT, l'OMC et l'OCDE.

B. Extent of the additional preferential margin The exact extent of the additional margin offered under these clauses (anything up to a probable maximum of 25%) will be set by the end of 1997, on the basis of assessments carried out by international bodies such as the ILO, WTO and OECD.


Il est clair qu'à partir du moment où on considère que la situation d'urgence est permanente, que la loi doit être incorporée dans la législation existante et qu'elle doit faire partie du Code criminel au même titre que n'importe quelle autre disposition, en principe, on peut présumer que la loi recevra exactement le même traitement que n'importe quelle autre disposition du Code criminel.

From the moment this state of emergency is deemed to be permanent, it is clear that the statute must be incorporated into existing legislation and that it must be incorporated into the Criminal Code just as any other provision would be. One can assume that the legislation will be dealt with in the same manner as any other Criminal Code provision.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'importe quelle exaction ->

Date index: 2023-09-25
w