AD. considérant qu'il existe aujourd'hui dans le monde de nombreux types d'entraves à la liberté de pensée, de conscience et de religion à l'échelon national, telles les tentatives de contrôler ou d'imposer une foi ou des pratiques religieuses, l'hostilité à l'égard des croyances minoritaires ou non autorisées ainsi que des carences face aux atteintes à la liberté de pensée, de conscience et de religion, et l'existence de législations et de politiques discriminatoires,
AD. whereas many different types of barriers to freedom of thought, conscience and religion exist in the world today at state level, such as attempts to control or impose a religious belief or practice, hostility towards minority or non-approved beliefs, neglect of violations of freedom of thought, conscience and religion and discriminatory legislation and policies,