Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n'examinerons pas davantage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

Death from any direct obstetric cause occurring one year or more after delivery


humaniser davantage la libre circulation des travailleurs

to humanize further freedom for workers


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

more polynuclear aromatics(PNA)are produced from petrol which is rich in aromatics


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

the acicular appearance is preserved, but the microstructure becomes darker etching
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous n'examinerons pas davantage la question aujourd'hui, cependant.

He wasn't on our committee at that point, but we're not going to explore that further today.


Nous examinerons attentivement si le projet de concentration entre Praxair et Linde risque d'entraîner une hausse des prix ou une diminution du choix pour les entreprises et les consommateurs européens».

We will carefully assess whether the proposed merger between Praxair and Linde would lead to higher prices or less choice for European consumers and businesses”.


À la lumière des changements amenés par le traité de Lisbonne et/ou de l’issue du cycle de Doha au titre du chapitre consacré aux règles, nous examinerons s’il convient d’actualiser et de moderniser nos instruments de défense commerciale et par quels moyens.

In the light of the changes brought about by the Lisbon Treaty and/or the future results achieved in the Doha Round under the 'Rules' chapter, we will explore whether and how to further update and modernize our trade defence instruments.


En juin, nous examinerons également avec les États membres des solutions visant à faciliter la collecte et l'échange de preuves électroniques.

In June we will also discuss with Member States solutions to facilitate the collection and exchange of e-evidence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous y examinerons les moyens de renforcer et de réformer notre Union économique et monétaire.

We will address how to strengthen and reform our Economic and Monetary Union.


Nous examinerons donc les demandes de dérogations, en tenant compte des éventuels effets politiques, juridiques et économiques.

We will therefore assess these requests for derogations, taking into account potential political, legal and economic implications.


Nous croyons que si davantage de gens, davantage de disciplines, participent au processus, nous examinerons les choses non pas dans l'optique d'un ministère, mais dans une perspective plus large, et c'est ce que permettra cette fondation.

It's our view that if we get more people involved in this process, more professional disciplines, we're looking at it not exclusively through the lens of an internal government department but a broader network, which would necessarily be the case through this foundation.


Nous avons six centres d'innovation en sciences et technologie, y compris le Forestcluster Ltd, dont je parlerai davantage lorsque nous examinerons les prochaines diapositives.

We have six different science and technology innovation centres, and one of those is the Forestcluster Ltd, which I will talk about more in the coming slides.


Nous examinerons attentivement les recommandations selon lesquelles il faut exiger des essais toxicologiques et des procédures d'évaluation du risque fondés sur la sensibilité des enfants et examiner davantage les effets sur la santé de l'exposition de faible intensité à de multiples pesticides.

Recommendations such as the need for child-specific toxicological testing requirements and risk assessment procedures and the need for further research into low-level multiple exposures and resultant health effects will be examined in depth.


Nous examinerons d'abord son plan d'ensemble et ses objectifs. Plus important encore, nous examinerons les questions que le député de South Shore a soulevées ce soir, ces éléments particuliers qui peuvent poser des difficultés (1900) Je ne veux pas dire que la commission a des réponses précises à offrir à l'heure actuelle.

We will deal with the overall plan and objectives but, more important, we will deal with the specific concerns and the specific challenges the member for South Shore raised this evening (1900) I do not want to suggest that at the moment the commission has all of the answers.




D'autres ont cherché : n'examinerons pas davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'examinerons pas davantage ->

Date index: 2022-02-25
w