Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Assistance mutuelle
Clause de défense mutuelle
Clause de solidarité mutuelle
Delirium tremens
Devoir d'assistance mutuelle
Devoir d'attention
Devoir d'ingérence
Devoir d'obéissance
Devoir de confidé
Devoir de diligence
Devoir de diligence des parents
Devoir de diligence parental
Devoir de loyauté
Devoir de réserve
Devoir de vigilance
Devoir fiducial
Devoir parental de diligence
Devoirs du fonctionnaire
Droit d'ingérence
Droit de garde
Démence alcoolique SAI
Faible estime de soi
Hallucinose
Ingérence
Jalousie
Mauvais voyages
Méthode d'estimation numérique moyenne
Obligation de moralité
Obligation de neutralité
Obligation de prudence et de diligence
Obligation du fonctionnaire
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Valorisation de l'estime de soi

Vertaling van "n'estime pas devoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
devoir de diligence des parents | devoir de diligence parental | devoir parental de diligence

parental duty of care


devoirs du fonctionnaire [ devoir d'obéissance | devoir de réserve | obligation de moralité | obligation de neutralité | obligation du fonctionnaire ]

duties of civil servants [ duty to obey | moral obligations | obligations of civil servants ]


devoir de confidé | devoir de loyauté | devoir fiducial | droit de garde

fiduciary duty | fiduciary obligation


devoir d'attention | devoir de diligence | devoir de vigilance | obligation de prudence et de diligence

duty of care


méthode d'estimation numérique : moyenne

Mean - numeric estimation technique


valorisation de l'estime de soi

Self-esteem enhancement




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


assistance mutuelle [ clause de défense mutuelle | clause de solidarité mutuelle | devoir d'assistance mutuelle ]

mutual assistance [ duty of mutual assistance | mutual defence clause | mutual solidarity clause ]


ingérence [ devoir d'ingérence | droit d'ingérence ]

interference [ duty to interfere | right to interfere ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'aimerais en terminant dire que si le gouvernement peut faire beaucoup—pour une somme modeste, à notre avis,—pour améliorer l'accès aux organes et aux tissus, l'INCA estime avoir la responsabilité de participer à cet effort et peut-être d'y affecter des fonds et des ressources. Il estime notamment devoir aider le nouvel organisme national de coordination sur la prévention de la cécité qui vient d'être créé avec l'appui de Santé Canada.

The final comment I would like to make is that while the government can do a fair bit—and, we believe, for a reasonable amount of dollars—in improving access to organs and tissues, the CNIB still sees a responsibility to cooperate in that effort and perhaps find some funds and resources to assist in that process, and equally so in regard to a new national coordinating body on the prevention of blindness, which has been established with support from Health Canada.


Prenons certains produits génétiquement modifiés—vous en avez parlé en même temps que des pesticides et j'estime donc devoir dire quelque chose à ce sujet—ces nouveaux produits nous ont permis de cultiver du canola à des températures plus élevées, d'obtenir un rendement plus élevé en huile, et ainsi de suite.

If you take some genetically engineered crops—and you've lumped them in with pesticides, so I feel as if I have to say something about them—they've enabled us to grow canola at warmer temperatures, with higher oil yields, and so on.


Il estime cependant devoir proposer plusieurs modifications de forme et de fond qui, tout en confirmant l'approche générale de la proposition de la Commission, visent à introduire des éléments de clarté et de certitude dans l'interprétation et la transcription de la directive.

However, he feels that he should propose a few amendments to both the form and the substance which, while upholding the general approach in the Commission proposal, are intended to promote clarity and certainty in the interpretation and transposition of the Directive.


Le rapporteur pour avis de la commission de l'industrie, de la recherche et de l'énergie estime cependant devoir introduire des éléments supplémentaires pour protéger les entreprises, en particulier les PME.

However, in the opinion of the Committee on Industry, Research and Energy, the rapporteur considers it incumbent upon him to include additional elements to protect businesses, especially SMEs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est absolument remarquable que dans une situation de ce genre, la Commission n’estime pas devoir se livrer à une bonne, une longue, introspection parce que ce n’est pas comme si elle ne réalisait pas que cette crise, qui atteint à présent des proportions que je qualifierais de dramatiques, est la conséquence de nombreuses erreurs graves, comme le montre l’échec de la stratégie de Lisbonne.

It is absolutely remarkable that in a situation of this kind, the Commission does not feel that it should take a good, long look at itself, because it is not as though it does not realise that this crisis, which in some respects has now reached, I would say, dramatic proportions, is a consequence of many serious mistakes, as demonstrated by the failure of the Lisbon strategy.


Il est clair que le gouvernement n'estime pas devoir promouvoir l'égalité des femmes.

Clearly it does not believe that government should promote women's equality.


Il est clair que le gouvernement n'estime pas devoir promouvoir l'égalité des femmes.

Clearly it does not believe that government should promote women's equality.


Pour le rapporteur, les résultats obtenus pour les catégories d) et e) sont satisfaisants, notamment à la lumière de la faisabilité technique permettant d'obtenir ses résultats, et il n'estime pas devoir déposer à nouveau l'amendement 37, car celui-ci modifie le seuil de la première échéance (2007) sans modifier le seuil prévu pour 2010, qui constitue l'objectif final de la directive en termes de réduction des teneurs en COV.

In the rapporteur's view, the outcome for categories (d) and (e) is satisfactory, even though it is technically feasible to achieve this already, and he does not consider it opportune to retable Amendment 37 which changed the limit for the first deadline (2007) but left unchanged the limit for the 2010 deadline, which is the directive's ultimate objective in terms of reducing VOC content.


La Commission estime toutefois devoir demander au Royaume-Uni des informations complémentaires au sujet des points suivants:

However, the Commission considers it necessary to request additional information from the UK on several points such as:


7. Votre rapporteur n'estime pas devoir s'attarder sur les modifications réglementaires internes à introduire en matière de pétitions: elles dépendront en bonne partie des dispositions du Traité et/ou des Accords interinstitutionnels avec le Conseil et la Commission.

7. There is no need for your draftsman to linger on the matter of the internal regulatory changes needed regarding petitions: these will depend largely on the provisions of the Treaty and/or on the interinstitutional agreements with the Council and Commission.


w