Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
De panique
Etat
Il n'est pas d'héritage aussi riche que la vertu
Maladie de Bell
On n'est jamais aussi bien que chez soi.
Paralysie de Bell
Paralysie du nerf facial
Paralysie faciale idiopathique
Prosopoplégie
Signe de Bell
Signe de Charles Bell

Vertaling van "n'est aussi belle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Rien, sinon une défaite, n'est aussi mélancolique qu'une victoire

... next to a battle lost, the greatest misery is a battle gained [ Nothing except a battle lost can be half so melancholy as a battle won ]


une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


maladie de Bell | paralysie de Bell | paralysie du nerf facial | paralysie faciale idiopathique | prosopoplégie

Bell paralysis | Bell's palsy | Bell's paralysis | facial paralysis | idiopathic facial paralysis


signe de Bell | signe de Charles Bell

Bell's phenomenon


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]




Il n'est pas d'héritage aussi riche que la vertu

No legacy is so rich as honesty


On n'est jamais aussi bien que chez soi.

Home, Sweet Home
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Non-opposition à une concentration notifiée (Affaire M.8751 — Bell/Hügli) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE. )

Non-opposition to a notified concentration (Case M.8751 — Bell/Hügli) (Text with EEA relevance. )


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52018M8751(01) - EN - Non-opposition à une concentration notifiée (Affaire M.8751 — Bell/Hügli) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE. ) // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52018M8751(01) - EN - Non-opposition to a notified concentration (Case M.8751 — Bell/Hügli) (Text with EEA relevance. ) // (Text with EEA relevance)


Des personnes ne sont réputées être membres de la même famille que si elles sont liées l’une à l’autre par une des relations mentionnées ci-après: i) époux et épouse; ii) ascendants et descendants, en ligne directe au premier degré; iii) frères et sœurs (germains, consanguins ou utérins); iv) ascendants et descendants, en ligne directe au deuxième degré; v) oncle ou tante et neveu ou nièce; vi) beaux-parents et gendre ou belle-fille; vii) beaux-frères et belles-sœurs.

Persons shall be deemed to be members of the same family only if they stand in any of the following relationships to one another: (i) husband and wife, (ii) parent and child, (iii) brother and sister (whether by whole or half blood), (iv) grandparent and grandchild, (v) uncle or aunt and nephew or niece, (vi) parent-in-law and son-in-law or daughter-in-law, (vii) brother-in-law and sister-in-law.


considérant que, en dépit de la tendance connue selon laquelle près de 20 % de la population européenne est âgée de plus de 65 ans et malgré que, selon une estimation, ce taux atteindra 25 % en 2050, environ 80 % du temps consacré à dispenser des soins à une personne âgée ou à une personne souffrant d'un handicap — c'est-à-dire plusieurs jours par semaine ou tous les jours — provient toujours d'auxiliaires de vie informels et/ou de proches soignants et malgré le nombre croissant d'auxiliaires de vie dans l'Union, les soins informels sont avant tout fournis par des femmes (généralement des épouses, des filles ou des belles-filles d'âge mû ...[+++]

whereas, despite the known trend that nearly 20 % of the European population is over 65 and the estimation that this rate will reach 25 % by 2050, about 80 % of the time required to care for an elderly person or for a person with a disability — i.e. several days a week or every day — is still covered by informal and/or family carers, and despite the growing number of carers in the EU, informal care is mostly provided by women (usually spouses, or middle-aged daughters or daughters-in-law) aged between 45 and 75.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jusqu’à présent, elles ont permis de belles réussites, comme la création de Natura 2000, le plus grand réseau mondial de zones protégées couvrant plus de 750 000 km2.

They have achieved some good results so far, such as the creation of Natura 2000, the world's largest network of protected areas, covering over 750 000 km2.


Mais en règle générale, l’EMAS permet de réaliser de belles économies.

But in general, EMAS does lead to significant savings.


En mars 2010, les dirigeants de l'UE ont reconnu que l'objectif de biodiversité 2010 ne serait pas atteint en dépit de quelques belles réussites, telles que la mise en place de Natura 2000, le plus grand réseau mondial de zones protégées.

In March 2010, EU leaders recognised that the 2010 biodiversity target would not be met despite some major successes, such as establishing Natura 2000, the world’s largest network of protected areas.


Les coûts de connexion et de communications supplémentaires que les consommateurs doivent supporter lorsqu'ils utilisent l'itinérance à l'étranger, auxquels s'ajoute la perte de certaines fonctionnalités (par exemple, absence de messagerie vocale à l'étranger) plaident en faveur de cette définition (voir l'affaire IV/M.1439 - Telia/Telenor, point 124, l'affaire IV/M.1430 - Vodafone/Airtouch, points 13 à 17 et l'affaire COMP/JV.17 - Mannesmann/Bell Atlantic/Omnitel, point 15).

The extra connection and communications costs that consumers face when roaming abroad, coupled with the loss of certain additional service functionalities (i.e. lack of voice mail abroad) further supports this definition; see Case IV/M.1439 - Telia/Telenor, paragraph 124, Case IV/M.1430 - Vodafone/Airtouch, paragraphs 13-17, Case COMP/JV.17 - Mannesmann/Bell Atlantic/Omnitel, paragraph 15.


Mitsubishi Heavy Industries Europe, Ltd Bow Bells House

This Decision is addressed to: Mitsubishi Heavy Industries Europe, Ltd Bow Bells House


Outre cette dynamique technique autour de l’«Ail blanc de Lomagne», de nombreuses manifestations sont créées dès le début des années 1960: premier concours de la plus belle gerbe d’ail blanc en 1961, première foire concours de l’ail avec le Comice Agricole, le syndicat d’initiative et la municipalité de Beaumont-de-Lomagne sous l’autorité des Services Agricoles de Montauban en 1963; depuis cette date, le concours de l’ail blanc a lieu tous les ans à la foire de septembre de Beaumont-de-Lomagne

In addition to the technical innovations concerning ‘Ail blanc de Lomagne’, numerous events have been held since the beginning of the 1960s: the first competition for the most beautiful bunch of white garlic was held in 1961, the first fair organised around the garlic competition was held in 1963 in partnership with the Agricultural Show, the syndicat d'initiative (an association for the development of tourism) and the municipality of Beaumont-de-Lomagne, under the aegis of Montauban's Agricultural Services; since then, the white garlic competition takes place every year at the Beaumont-de-Lomagne September Fair.




Anderen hebben gezocht naar : attaque     de panique     maladie de bell     paralysie de bell     paralysie du nerf facial     paralysie faciale idiopathique     prosopoplégie     signe de bell     signe de charles bell     n'est aussi belle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'est aussi belle ->

Date index: 2025-08-05
w