Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande en prolongation de délai
Durée des études
Lentille de contact cosmétique à port prolongé
Motion en prolongation de délai
Prolongation de la scolarité
Prolongation de séjour
Prolongation des études
Prolongation du droit de séjour
Prolongation du séjour
Prolongement axillaire de la glande mammaire
Prolongement d'arrêt
Prolongement occasionnellement roulable
Qui n'entend pas plaisanter
Qui n'entend qu'une cloche n'entend qu'un son
Scolarité
Sérieux

Traduction de «n'entends pas prolonger » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
qui n'entend qu'une cloche n'entend qu'un son

one should hear both sides of a question




prolongation de séjour | prolongation du droit de séjour | prolongation du séjour

extension of stay | extension of stay as a general visitor


durée des études [ prolongation de la scolarité | prolongation des études | scolarité ]

length of studies [ prolongation of schooling | prolongation of studies ]


prolongement d'arrêt | prolongement occasionnellement roulable

stopway | SWY [Abbr.]


demande en prolongation de délai | motion en prolongation de délai

application for extension of time


Tapis de plancher en caoutchouc ou en plastique (Prolongation de mai 1979 et du modificatif n° 1, mai 1981)

Matting, Floor, Rubber or Plastic (Extension of May 1979 and of Amendment No.1, May 1981)


lentille de contact cosmétique à port prolongé

Decorative contact lens, extended-wear


prolongement axillaire de la glande mammaire

Lobe of Spence of breast


lentille correctrice souple antimicrobienne à port prolongé

Antimicrobial soft corrective contact lens, extended-wear
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La proposition n’apporte aucune modification stratégique par rapport à l’acte législatif qu’elle entend modifier; elle modifie une seule disposition de cet acte législatif dans le but de prolonger le délai de recours aux mesures transitoires concernant un petit nombre de procédures douanières et, partant, de mieux assurer un choix stratégique existant (à savoir le passage progressif à un environnement électronique).

The proposal does not entail any new policy developments compared to the legislative act it intends to amend; it modifies a single provision of that legislative act to extend the deadline for the use of transitional measures in respect of a small number of customs processes so that an existing policy choice (gradual shift to an electronic environment) can be better assured.


Dans le prolongement de la réunion informelle du Conseil européen du 23 mai et à l'approche du Conseil européen de juin, la Commission entend continuer de travailler sur tous les éléments possibles susceptibles de contribuer à renforcer la croissance et la compétitivité.

Following the informal meeting of the European Council on 23 May and in the run up to the June European Council the Commission will continue to work on all possible elements that can help deliver stronger growth and competitiveness.


Il a pour but de prolonger de deux ans la durée de vie en bonne santé des citoyens de l’UE d'ici 2020 et entend obtenir des résultats positifs pour l’Europe sur trois fronts, en améliorant la santé et la qualité de vie des personnes âgées, en renforçant la viabilité et l’efficacité des systèmes de soins et en créant de la croissance et des marchés pour les entreprises[5].

It sets a target of increasing the healthy lifespan of EU citizens by 2 years by 2020, and aims to pursue a triple win for Europe by improving health and quality of life of older people, improving the sustainability and efficiency of care systems and creating growth and market opportunities for businesses[5].


M. Stéphane Bergeron (Verchères—Les-Patriotes, BQ): Monsieur le Président, je n'entends pas prolonger indûment ce débat, cette discussion, cette présentation qui vous est faite sur cette question de privilège soulevée par mon collègue de Québec-Est.

Mr. Stéphane Bergeron (Verchères—Les-Patriotes, BQ): Mr. Speaker, I do not intend to prolong this debate, this discussion, this presentation on a matter of privilege raised by the member for Québec East, unduly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le prolongement de celles-ci, l’État membre concerné est tenu de soumettre un plan d’action exposant comment il entend remédier aux défaillances constatées.

As a follow-up, the Member State in question is required to submit an action plan setting out how it intends to remedy the weaknesses identified.


Si l'UE entend maintenir ses relations avec les partenaires fiables, elle compte également établir des liens avec de nouveaux pays partenaires et rechercher de nouvelles routes d'approvisionnement, par exemple dans le bassin de la mer Caspienne, par la prolongation du corridor gazier sud-européen, le développement du hub gazier méditerranéen et l’accroissement des sources d’approvisionnement en GNL.

While the EU will maintain its relationship with reliable partners, it will seek ties to new partner countries and supply routes, e.g. in the Caspian Basin region by further expanding the Southern Gas Corridor; by developing the Mediterranean Gas Hub and by increasing LNG supplies.


3. Lorsqu'un participant ayant bénéficié d'un financement de l'Union entend renoncer à la protection de résultats ou n'a pas l'intention de demander la prolongation de leur protection pour des raisons autres que le défaut de potentiel d'exploitation commerciale ou industrielle dans un délai maximum de cinq ans après le paiement du solde, il en informe la Commission ou l'organisme de financement compétent, qui peut poursuivre ou prolonger la protection en as ...[+++]

3. Where a participant that has received Union funding intends to abandon the protection of results or intends not to seek the extension of such protection for reasons other than the lack of potential for commercial or industrial exploitation within a period that shall not exceed five years following the payment of the balance, it shall inform the Commission or the relevant funding body, which may continue or extend protection by assuming ownership thereof.


À cet égard, la Commission entend soumettre une proposition visant à instituer un certificat complémentaire de protection communautaire prolongeant la protection conférée par les brevets communautaires, comme c'est le cas pour les brevets nationaux en application du règlement (CEE) n° 1768/92 du Conseil, du 18 juin 1992, concernant la création d'un certificat complémentaire de protection pour les médicaments [JO L 182 du 2.7.1992, p. 1-5] et du règlement (CE) n° 1610/96 du Parlement européen et du Conseil, du 23 juillet 1996, concerna ...[+++]

In this regard, the Commission intends to come forward with a proposal for the creation of a Community supplementary protection certificate extending the protection conferred by Community patents in the way as is the case for national patents under Council regulation (EEC) No 1768/92 of 18 June 1992 concerning the creation of a supplementary protection certificate for medicinal products [OJ L 182, 2.7.1992, pp. 1-5] and regulation (EC) No 1610/96 of the European Parliament and the Council of 23 July 1996 concerning the creation of a s ...[+++]


Si on s'entend, vous n'aurez pas besoin de prolonger le débat, et si on ne s'entend pas, vous aurez au début de la prochaine réunion l'appui qu'il vous faut pour limiter les heures.

If it's such good faith, and it's such a good thing to do, and we're working cooperatively, and we're going to work together to find a solution because we're going to have one on Wednesday, then let's put a time limit on it.


On entend ainsi prolonger la saison pour les pêcheurs au chalut et réduire les conflits entre engins.

This is intended to ensure trawlers have a longer season and to minimize gear conflicts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'entends pas prolonger ->

Date index: 2021-09-29
w