(6) considérant que la présence d'étiquettes sur les voitures usagées exposées sur le point de vente pourrait inciter les acheteurs de voitures par
ticulières neuves à acheter des voitures à faible consommation, étant donné que cette caractéristique sera prise en compte lorsque la voiture sera
revendue qu'il est donc approprié, dans le cadre du premier examen de la présente directive, d'envisager d'étendre le champ d'application de la présente directive aux voitures usagées relevant de la directive 93/116/CE de la Commission du 17 déce
...[+++]mbre 1993 portant adaptation au progrès technique de la directive 80/1268/CEE du Conseil relative à la consommation de carburant des véhicules à moteur(4);
(6) Whereas the presence of labels on used cars at the point of sale could influence buyers of new passenger cars towards low consumption cars, since this characteristic will be taken into account when the car is re-sold; whereas it is therefore appropriate, in connection with the first review of this Directive, to consider enlarging the scope to used cars covered by Commission Directive 93/116/EC of 17 December 1993 adapting to technical progress Council Directive 80/1268/EEC relating to the fuel consumption of motor vehicles(4);