Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement des prix
Avon
Correctif
Correction
Correction des prix
Correction des variations de prix survenues
Correction immédiate
Correction provisoire
Correction saisonniere des prix
Gérer des actions correctives
Gérer des mesures correctives
Nous n'avons qu'une terre
Retouche

Vertaling van "n'avons pas correctement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Environnement et développement : nous n'avons que notre Terre

Environment and Development: Only One Earth




et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




ajustement des prix | correction des prix | correction des variations de prix survenues | correction saisonniere des prix

adjustment of current prices | price adjustment


correctif | correction | correction immédiate | correction provisoire | retouche

patch


gérer des actions correctives | gérer des mesures correctives

maintain corrective actions | manage corrective action | manage corrective actions | managing corrective actions


intervention chirurgicale de Weir pour la correction des narines

Correction of nares


nécessaire de plaque de fixation orthopédique pour correction de croissance

Growth-correction orthopedic fixation plate kit


assurer une signalisation correcte lors de l'entretien des voies ferrées

ensure suitable signalling during rail maintenance | oversee signal operations during rail maintenance activities | ensure correct signalling during rail maintenance | ensure correct signalling during railroad maintenance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a fait la déclaration suivante: "Nous avons autorisé le projet de rachat de Monsanto par Bayer parce que les mesures correctives proposées par les parties, qui dépassent largement les 6 milliards d'euros, répondent pleinement à nos préoccupations en matière de concurrence.

Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said: "We have approved Bayer's plans to take over Monsanto because the parties' remedies, worth well over €6 billion, meet our competition concerns in full.


en vert, les points qui ont fait désormais l'objet d'un accord formel entre les négociateurs ; en jaune, les points sur lesquels nous avons trouvé un accord politique mais qui doivent être clarifiés dans les semaines qui viennent ; en blanc, le texte proposé par l'Union, notre texte, sur lequel nous devons continuer la discussion, soit parce que nous avons des désaccords ou des divergences, soit parce que nous avons besoin de plus de temps pour aller au fond des choses.

In green, the points on which there is formal agreement between the negotiators. In yellow, the points on which we have reached a political agreement, but further clarifications are needed in the weeks to come. In white, the Union's proposed text, our text, on which we need to continue discussions, either because we have disagreements or divergences, or because we need more time to get to the bottom of things.


Nous avons besoin de règles sensées et réalistes, correctement mises en œuvre et appliquées à travers l'UE, de règles qui fonctionnent et contribuent à la réalisation de nos objectifs communs: ni plus ni moins.

Sensible, realistic rules, properly implemented and enforced across the EU. Rules that do their job to meet our common objectives - no more, no less.


C'est pourquoi ma Commission a donné la priorité à la sécurité dès le premier jour: nous avons érigé en infraction pénale le terrorisme et le retour de combattants étrangers dans toute l'UE, nous avons pris des mesures rigoureuses contre l'utilisation des armes à feu et le financement du terrorisme, nous avons travaillé avec les entreprises de l'internet pour retirer du web les contenus de propagande terroriste et nous avons lutté ...[+++]

That is why my Commission has prioritised security from day one – we criminalised terrorism and foreign fighters across the EU, we cracked down on the use of firearms and on terrorist financing, we worked with internet companies to get terrorist propaganda offline and we fought radicalisation in Europe's schools and prisons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Tkachuk : Je ne puis que répéter que nous avons étudié la question correctement au comité directeur, que nous l'avons étudiée correctement au Comité de la régie interne.

Senator Tkachuk: I can only repeat that we have dealt with it in steering in a proper manner, and we dealt with it in Internal Economy in a proper manner.


Nous avons consacré plus d'argent à la crise des réfugiés, envoyé nos experts en Grèce et en Italie pour faire fonctionner le mécanisme relatif aux points névralgiques et à la relocalisation, et poussé tous les États membres à appliquer correctement les règles de l'Union en matière d'asile.

We have dedicated more money to the refugee crisis, sent our experts to Greece and Italy to make the hotspots and relocation scheme function, and pushed all Member States to properly apply the EU's common asylum rules.


Nous avons une correction. On pourra donc lire « pour consultation ultérieure par les membres du comité».

We have a correction and it will be “for later consultation by members of the committee”.


Les conclusions des vérificateurs indiquent que nous avons administré correctement le processus d'inscription le jour d'élection dans Trinity—Spadina lors de l'élection générale de 2006.

The findings of the audit indicate that election day registration was properly administered during the 2006 federal election in Trinity—Spadina.


M.Fyffe: Je parle pour notre propre organisme, mais nous avons tous la même tâche: nous assurer que les documents transmis aux échelons supérieurs sont complets et exacts et que nous avons évalué correctement les renseignements qu'ils contiennent.

Mr. Fyffe: I am speaking for our own organization, but we all face the same challenge, which is to make sure that what goes up is complete and accurate and that we have properly evaluated the intelligence which goes into it.


Nous avons étudié Corrections Canada et la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition il y a un an et demi. Nous avons publié tout un rapport, mais pas une seule de ses recommandations n'a encore été acceptée.

We had Corrections Canada and the Corrections and Conditional Release Act a year and half ago, and a whole report where not one of the recommendations has been accepted yet and brought forward.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'avons pas correctement ->

Date index: 2024-09-01
w