Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n'avons jamais notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Environnement et développement : nous n'avons que notre Terre

Environment and Development: Only One Earth
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Union européenne a proposé une nouvelle législation visant à améliorer l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée des parents et aidants qui travaillent, et un plan d'action visant à éliminer les inégalités salariales entre les femmes et les hommes, et nous veillerons en cela à montrer l'exemple: en février 2018, le pourcentage de femmes occupant des postes de direction au sein de la Commission européenne atteignait 36 %, soit 11 % de plus que lorsque nous avons entamé notre mandat en novembre 2014.

The European Union has put forward new legislation to improve work-life balance for working parents and caregivers, and an Action Plan to close the gender pay gap; and we are making sure that we lead by example: in February 2018, the number of women in managerial positions in the European Commission reached 36%, up from 11% when we took office in November 2014.


- Des pressions proviennent de ce que nous avons modifié notre façon d'utiliser la terre, et de ce que nous exploitons parfois les ressources naturelles à un rythme plus rapide qu'elles ne peuvent se reconstituer, comme dans l'exemple des réserves halieutiques.

- Pressure is coming from the changes in how we utilise land, and when we exploit natural resources at a rate faster than they can be replenished, for example fish stocks.


Lors de notre rencontre au G20 à Hambourg, nous avons reconfirmé notre engagement à l'égard d'un système commercial international fondé sur des règles et nous avons convenu de fixer au 21 septembre 2017 l'entrée en vigueur de l'application provisoire de l'Accord, ce qui nous permet de prendre d'ici là toutes les mesures nécessaires à sa mise en œuvre.

Meeting at the G20 in Hamburg, reconfirming our joint commitment to the rules-based international trading system, we agreed to set the date of 21 September 2017 to start the provisional application of the agreement, thus allowing for all the necessary implementing measures to be taken before that date.


Aujourd'hui, nous avons tenu notre promesse.

Today we deliver on our promise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N'oublions pas que nous n'avons jamais.Notre comité, pendant deux législatures—peut-être pas pendant deux législatures, mais en tout cas depuis que j'en suis présidente—, a examiné à l'occasion des questions très litigieuses, et pourtant nous n'avons jamais assermenté de témoins.

Let's keep in mind that we have never.This committee, in two Parliaments—I shouldn't say in two Parliaments, but since I've been chair, certainly—has had some very contentious issues, and has never sworn witnesses.


Mon équipe et moi n’avons jamais faibli dans notre détermination ni manqué de patience lorsque nous attendions des propositions grecques souvent en retard ou délibérément modifiées.

My team and I myself have never been short of determination or patience waiting for the Greek proposals, which often were delayed or deliberately altered.


Depuis notre prise de fonctions il y a 18 mois, nous avons ouvert notre processus décisionnel et, à toutes les étapes, nous consultons ceux qui sont concernés par les règles de l’UE.

Since taking office 18 months ago we have thrown open our decision-making process and consult at all stages with those who have to deal with EU rules.


Nous avons réaffirmé notre volonté de coopérer et de coordonner notre action en matière de développement, conscients que nos objectifs et nos finalités concordent plus que jamais.

We reaffirmed our commitment to collaboration and coordinated action on development, recognizing that our goals and objectives are aligned as never before.


Mais nous n'avons jamais baissé les bras et, finalement, nous avons atteint notre objectif, notamment grâce à l'excellent travail de la présidence irlandaise.

But we never gave up and in the end we achieved our objective, thanks in particular to the fine work of the Irish Presidency.


Au contraire, nous sommes aujourd’hui plus que nous ne l’avons jamais été au cours de l’histoire récente sur la voie d’un approfondissement de notre Union économique et monétaire, et ce sans porter atteinte aux principes qui préservent l’intégrité de l’ensemble de l’Union européenne.

On the contrary, we are more than ever in recent history on the road to deepening our Economic and Monetary Union, whilst fully upholding the principles that preserve the integrity of the European Union at large.




D'autres ont cherché : n'avons jamais notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'avons jamais notre ->

Date index: 2024-08-16
w