Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réimprimer - tous les fournisseurs n'ont pas répondu
Vous n'avez pas le droit de vous tromper

Vertaling van "n'avez pas répondu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
réimprimer - tous les fournisseurs n'ont pas répondu

reprint - all vendors have not replied


Validation de l'inventaire national pour le poliovirus sauvage - identification des établissements qui n'ont pas répondu à l'enquête

Validation of National Inventory for Wild Poliovirus - Identifying non-responding institutions


vous n'avez pas le droit de vous tromper

you can't make an error
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous n'avez pas répondu à ma question concernant les personnes handicapées et les personnes âgées; vous n'avez rien dit sur ce sujet particulier.

You didn't answer my question when it came to those with disabilities and seniors; you just didn't answer that question specifically.


En commençant, monsieur Ivany, je veux vous répéter que vous n'avez pas répondu, mais absolument pas répondu à ma première question de tout à l'heure.

First of all, Mr. Ivany, I'd like to repeat that you did not answer, you absolutely did not answer my first question before.


Interrogé par un journaliste sur la raison du résultat négatif du référendum britannique, le Président a répondu que, selon lui, «si vous n'avez cessé, au fil des ans, de dire aux citoyens qu'il y a quelque chose qui ne va pas avec l'Union européenne, (.) vous ne devriez pas être surpris si les électeurs vous croient».

When asked by a journalist on the reason for the negative outcome of the United Kingdom Referendum, the President gave his assessment that “if you are telling the public over years that something is wrong with the European Union (.) you should not be taken by surprise if voters do believe you”.


Ministre Clement, je note que vous avez déjà comparu devant le comité sur cette question et que vous avez répondu à plusieurs questions de l'opposition en juin dernier, même si le NPD continue de laisser entendre faussement que vous n'avez pas répondu aux questions à ce sujet au Parlement.

Minister Clement, I note that you have already been before committee on this matter and answered several questions from the opposition last June, even though the NDP continue to falsely suggest you have not answered questions on the subject to Parliament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Complétez cette rubrique si vous avez répondu «fonds de capital-investissement» à la question sur le type de FIA prédominant.)

(Complete this question if you selected as your predominant AIF type ‘private equity fund’ in question 1)


(Complétez cette rubrique si vous avez répondu «fonds de capital-investissement» à la question sur le type de FIA prédominant.) (compléter cette rubrique pour chaque entreprise sur laquelle le FIA a une influence dominante au sens de l’article 1er de la directive 83/349/CEE (ne rien indiquer en cas d’absence d’influence dominante)

(Complete this question if you selected as your predominant AIF type ‘private equity fund’ above; please complete for each company over which the AIF has a dominant influence (leave blank if none) as defined in Article 1 of Directive 83/349/EEC)


Lors de votre arrestation et de votre détention, vous (ou votre avocat) avez le droit d’avoir accès aux documents essentiels dont vous avez besoin pour contester l’arrestation ou la détention.

When you are arrested and detained, you (or your lawyer) have the right to access essential documents you need to challenge the arrest or detention.


Vous avez le droit de savoir pourquoi vous avez été arrêté ou êtes détenu et quelle est l’infraction que l’on vous soupçonne ou que l’on vous accuse d’avoir commise.

You have the right to know why you have been arrested or detained and what you are suspected or accused of having done.


Avez-vous répondu et avez-vous dit qu'il n'y avait pas de problème?». Il refuse de répondre.

Did you reply and did you say there was no problem?” He refused to reply.


Est-ce que vous trouvez cela acceptable? Est-ce que vous trouvez cela crédible, monsieur le ministre, ce que vous nous avez dit tout à l'heure, alors que lors du débat du 28, à plusieurs reprises, vous avez toujours répondu au futur, vous avez répondu exactement comme le premier ministre avait répondu le 28 en disant que la question était hypothétique et que quand on aurait des prisonniers, on verrait?

Do you think what you said earlier, is credible, Minister, when during the debate on the 28th, repeatedly, you always answered in the future tense, you answered exactly like the Prime Minister had answered on the 28th, saying that the question was hypothetical and that when we had prisoners, we would see?




Anderen hebben gezocht naar : n'avez pas répondu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'avez pas répondu ->

Date index: 2022-10-05
w