Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Cylindre récepteur
De panique
Etat
Il n'y avait pas un seul chapeau
On n'est jamais aussi bien que chez soi.

Vertaling van "n'avait-il pas aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


traitement médicamenteux arrêté : le patient n'avait plus de comprimés

Drug treatment stopped - patient ran out of tablets


le négociant n'avait aucun titre aux termes du droit communautaire à bénéficier d'une restitution

the trader was not entitled,under Community law,to a refund


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]


il n'y avait pas un seul chapeau

there wasn't a single man there


cylindre récepteur [s'appelle aussi 'cylindre de roue' lorsqu'il s'agit de freins]

slave cylinder


Rien, sinon une défaite, n'est aussi mélancolique qu'une victoire

... next to a battle lost, the greatest misery is a battle gained [ Nothing except a battle lost can be half so melancholy as a battle won ]


On n'est jamais aussi bien que chez soi.

Home, Sweet Home
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En termes de dépense régionale par habitant, celle-ci avait tendance à être plus élevée dans les régions les moins prospères, comme l'Irlande du Nord, l'Ecosse, le Pays de Galles et le nord et le nord-ouest de l'Angleterre, en partie à cause de dépenses de protection sociale plus fortes reflétant le plus grand nombre de chômeurs et de personnes inactives, mais aussi en raison de dépenses plus grandes de soins médicaux et d'administ ...[+++]

In terms of expenditure per head across regions, this tended to be higher than elsewhere in the less prosperous regions, such as Northern Ireland, Scotland, Wales and the North and North-West of England, partly because of higher spending on social protection, reflecting the larger numbers of unemployed and those not in work, though also because of the additional expenditure on health care and administration in the first three regions.


Ainsi, en Espagne et au Portugal, il y avait 44 lignes pour 100 habitants en 2001 contre une moyenne de 55 pour l'Union, alors que les chiffres étaient aussi inférieurs à la moyenne en Irlande (49) et en Italie (47).

In Spain and Portugal, therefore, there were 44 lines per 100 people in 2001 as against an EU average of 55, while in Ireland (49) as well as in Italy (47), it was also below average.


Cependant, il s'est révélé plus difficile de vérifier que cela avait aussi été le cas en ce qui concerne les programmes de l'Objectif 2 et surtout ceux de l'Objectif 3.

However, verifying that this has also been the case as regards Objective 2 and 3 programmes, especially the latter, has proved more difficult.


Jamais le besoin d'être ensemble, de se protéger ensemble, d'agir ensemble n'avait été aussi fort, aussi évident.

Never had the need to be together, to protect ourselves together, to act together been so strong, so manifest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il m'avait répondu à ce moment-là qu'apparemment, il y en avait à San Diego, particulièrement pour les camions qui passent les frontières, et qu'il y en avait peut-être aussi à San Francisco et à Los Angeles, qui sont des villes autrement plus grosses que Minneapolis/St.

Our researcher told me at that time that, apparently, there was a system in place in San Diego, particularly for trucks going across the border, and that he thought there was also a system in San Francisco and Los Angeles, two cities which are, by far, bigger than Minneapolis/St.


On espère que les revenus des investissements croîtront, mais on sait très bien qu'en Australie où on avait établi le même régime, on a constaté, 12 ans plus tard, que ce régime avait été complètement inefficace, parce qu'il y avait eu trop de frais de gestion et que l'inflation avait été presque aussi importante que les revenus.

We hope that the investment income will grow. However, we know that Australia introduced this type of plan and realized, 12 years later, that the plan was completely ineffective because management fees were too high and inflation was almost as great as income.


Par conséquent, de l’avis de la Commission, si la Cour avait voulu que le principe de la confidentialité s’applique aussi aux communications échangées avec des avocats qui sont employés par la personne qui leur demande un avis, elle n’aurait pas limité le champ d’application de la seconde condition, telle qu’énoncée au point 21 de l’arrêt AM S Europe/Commission, précité.

Accordingly, in the Commission’s view, if the Court had wanted legal professional privilege to apply also to communications exchanged with lawyers who are employed by the person who asks their advice, it would not have limited the scope of the second condition, as set out in paragraph 21 of AM S Europe v Commission


Il avait été convenu aussi, à Doha, qu'une solution devait être trouvée, avant la fin de 2002, pour les pays ne disposant pas de capacités de fabrication suffisantes.

It was also agreed in Doha that a solution had to be found before the end of 2002 for those countries with insufficient manufacturing capacities.


Une telle brochure explicative avait d'ailleurs aussi été publiée pour le règlement arrivant à échéance.

A similar brochure was produced for the old set of regulations which expire today.


Dans l'après-midi du 14 juin 1990, le sénateur Macdonald, qui se décrit lui-même comme un catholique romain pratiquant n'ayant pas toujours souscrit aux idées de son évêque, a rappelé à ses collègues que le Sénat avait déjà discuté de la question de l'avortement, mais que le débat n'avait jamais été aussi important que cette fois-là.

On the afternoon of June 14, 1990, Senator Macdonald, who described himself as a practising Roman Catholic who did not always subscribe to the views of his bishop, reminded his colleagues that abortion had been discussed in the Senate on other occasions but none as important as this one.




Anderen hebben gezocht naar : attaque     cylindre récepteur     de panique     n'avait-il pas aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'avait-il pas aussi ->

Date index: 2024-04-17
w