Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit à l'oubli
Droit à l'oubli numérique
Il n'y avait pas un seul chapeau
Oubli
Oublie
Oublis fréquents

Traduction de «n'avait été oublié » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droit à l'oubli | droit à l'oubli numérique

right to be forgotten | RTBF [Abbr.]


traitement médicamenteux arrêté : le patient n'avait plus de comprimés

Drug treatment stopped - patient ran out of tablets






le négociant n'avait aucun titre aux termes du droit communautaire à bénéficier d'une restitution

the trader was not entitled,under Community law,to a refund




il n'y avait pas un seul chapeau

there wasn't a single man there
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans tous les domaines politiques que l'ancien chancelier a abordés, il n'a jamais oublié que le projet européen avait sauvé notre continent après les deux guerres mondiales.

Whatever the political issue the former Chancellor would take on, he never forgot how the European project saved our continent after the World Wars.


Celui-ci y avait d'ailleurs plaidé pour une harmonisation fiscale poussée, chose dont de nombreux Luxembourgeois n'ont jamais voulu entendre parler; la plupart des Luxembourgeois ignorent d'ailleurs ce fait, et Werner a toujours essayé de le faire tomber dans l'oubli lorsqu'il évoquait son plan au Luxembourg.

He also called for something many Luxembourgers never wanted to hear: closer tax harmonisation. Many Luxembourgers do not know that. Indeed, Werner always tried to bury that idea when talking about his plans in Luxembourg.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 310401_1 - EN - Le droit à l'oubli sur l’internet

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 310401_1 - EN - Right to be forgotten on the Internet


Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter la fiche d'information de la direction générale de la justice et des consommateurs de la Commission européenne sur la démystification et sur l'arrêt relatif au droit à l'oubli

Further information is available from the European Commission’s Directorate-General for Justice and Consumers’ factsheets on myth-busting and on the right to be forgotten ruling


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le droit à l'oubli sur l’internet

Right to be forgotten on the Internet


Lors des auditions, il est apparu clair que la haute représentante n’avait rien oublié et n’avait rien appris.

At the hearings, it was clear that the High Representative has forgotten nothing and has learnt nothing.


Toutefois, il ne faudrait pas oublier - et M. Lamassoure ne l'avait pas oublié, dans ses remarques bien connues sur les régions partenaires - que ces régions comptent également parmi les anciennes nations d'Europe et qu'elles méritent d'être prises au sérieux. Si la seule chose qui ressort de ce Parlement ou de la Convention est qu'une région n'a d'autre choix que d'être un État membre ou rien, vous savez quelle sera la réponse qui vous sera faite.

However it should not be forgotten – and Mr Lamassoure in his famous remarks about partner regions was not forgetting it – they are also among the ancient nations of Europe which deserve to be taken seriously. If it comes out of this Parliament, or out of the Convention, that there is nothing for a region between being a Member State and being nothing, then you know what answer you will get.


Il faut cependant souligner un élément positif, à savoir l'accent que met le rapporteur sur l'investissement, notamment sur l'importance de l'investissement public, ce que la Commission avait complètement oublié, en tant que facteur déterminant de la durabilité de la croissance économique et de la création d'emploi.

It is nevertheless worth pointing out something positive, which is the rapporteur’s approach to investment, particularly the importance of public investment, which was completely ignored by the Commission, with regard to a variable that is crucial for the sustainability of economic growth and for creating employment.


Elle avait simplement oublié qu'elle n'en avait plus le droit.

France had simply forgotten that it no longer had the right to do this.


Notre procédure serait bien entendu plus avancée si l'administration du Conseil n'avait pas oublié d'informer le Parlement en temps voulu et de lui transmettre les documents par la voie officielle.

Of course we would be a lot further on in our procedure if the Council administration had not forgotten to inform the European Parliament in good time and to provide it with official documents.




D'autres ont cherché : oublis fréquents     droit à l'oubli     droit à l'oubli numérique     oublie     n'avait été oublié     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'avait été oublié ->

Date index: 2022-08-31
w