Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aller contre la montre
Changer la batterie d'une montre
Courir contre la montre
Dans le sens des aiguilles d'une montre
En sens des aiguilles d'une montre
Fixer des aiguilles de montres
Horlogerie
Il n'y avait pas un seul chapeau
Industrie horlogère
Lutter contre la montre
Montre
Réparatrice de systèmes horlogers
Sens d'horloge

Traduction de «n'avait pas montré » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aller contre la montre | courir contre la montre | lutter contre la montre

race the clock/to


traitement médicamenteux arrêté : le patient n'avait plus de comprimés

Drug treatment stopped - patient ran out of tablets


le négociant n'avait aucun titre aux termes du droit communautaire à bénéficier d'une restitution

the trader was not entitled,under Community law,to a refund


réparatrice d’horloges, de montres et de pendules | réparatrice de systèmes horlogers | réparateur d’horloges, de montres et de pendules | réparateur de systèmes horlogers/réparatrice de systèmes horlogers

chronometrist | watch and clock fixer | time piece fixer | watch and clock repairer


dans le sens des aiguilles d'une montre | en sens des aiguilles d'une montre | sens d'horloge

clockwise


il n'y avait pas un seul chapeau

there wasn't a single man there


changer la batterie d'une montre

alter watch battery | change a watch battery | change watch battery | changing a watch battery


fixer des aiguilles de montres

attaching watch hands | clock and watch hand attaching | attach clock hands | clock hands attaching


industrie horlogère [ horlogerie | montre ]

clock and watch industry [ clock and watch making | watch ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il a été montré que ce principe avait été respecté pour les régions d'Objectif 1, où, en dépit des complexités en jeu, il est possible d'identifier le montant des ressources investies.

This principle has demonstrably been respected in Objective 1 regions, where, despite the complexities involved, it is possible to identify the amount of resources being invested.


(4)L’expérience a montré que l’élaboration et l’adoption de plans pluriannuels ou de gestion incluant des plans de rejets requièrent plus de temps que ce qui avait été prévu lors de l’adoption du règlement (UE) nº 1380/2013.

(4)Experience has demonstrated that the preparation and adoption of multiannual or management plans that include discard plans takes longer than was envisaged at the time of the adoption of Regulation (EU) No 1380/2013.


Une analyse d’impact de l’IET avait pourtant montré qu’un bon financement de base était un facteur essentiel de réussite.

Yet an EIT impact assessment showed that sound basic financing was an essential factor for achieving success.


Une autre étude, diligentée par la Commission en 1996, avait déjà montré tous les dangers encourus par les passagers portant une ceinture de sécurité, inadaptée pour cette configuration de sièges.

Another study, conducted by the Commission in 1996, had already showed all the risks incurred by passengers wearing a safety belt not adapted for this arrangement of seats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une autre étude, diligentée par la Commission en 1996, avait déjà montré tous les dangers encourus par les passagers portant une ceinture de sécurité, inadaptée pour cette configuration de sièges.

Another study, conducted by the Commission in 1996, had already showed all the risks incurred by passengers wearing a safety belt not adapted for this arrangement of seats.


Car l’expérience de l’énergie renouvelable, des installations de chauffage central dont nous disposons déjà en milieu rural, dans les petits villages, nous a montré que la cogénération y avait fait montre de performances très positives et que, de surcroît, le marché fonctionnait bien sûr lui aussi tout différemment.

We are all well aware from the renewable energy and the various central heating plants that we already have in the rural fabric and in small villages, that cogeneration has made its presence very much felt in these places, and that, moreover, the market of course functions in a completely different way.


Le débat sur la directive antiblanchiment nous avait déjà montré précisément combien la définition des concepts était nécessaire dans ce domaine.

The debate on the money-laundering directive showed us how vital it is in this area to define terms.


- droit à l'information (dispositions sur les événements d'importance majeure): les consultations ont montré qu'il n'y avait aucune urgence à réviser cette disposition.

right to information (provisions on events of major importance): the consultations have shown that there is no urgent need to revise this provision.


L’évaluation de la recommandation de l'UE sur la GIZC a montré que cette recommandation avait eu une incidence positive en ce sens qu’elle avait encouragé la mise en œuvre d'une gestion et d’un aménagement plus intégrés des zones côtières en Europe.

The evaluation of the EU ICZM Recommendation has shown that the EU ICZM Recommendation has had a positive impact in stimulating progress towards a more integrated planning and management of coastal zones in Europe.


Une évaluation des projets 1994-1999 effectuée en 1999 a montré qu'une forte proportion de ces projets avait donné de bons résultats.

An evaluation of the 1994-99 projects carried out in 1999 showed that a large proportion had produced sound results.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'avait pas montré ->

Date index: 2023-08-12
w