Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «n'aurait toutefois aucune » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, aucun ne disposait d'un organisme prêt à recevoir des fonds, si bien qu'aucun transfert de ressources communautaires SAPARD n'a pu être effectué en direction d'un pays candidat avant la fin de l'année.

However, no applicant country had a SAPARD agency ready to receive funds and therefore no Community SAPARD monies could be transferred to any applicant country by the year-end.


La transition de l'UE vers une économie à faible intensité carbonique n'aurait toutefois pas de sens sans une transition à l'échelle mondiale.

However, the EU's transition to a low carbon economy would be meaningless without a global transition.


Il aurait toutefois été souhaitable que les études de faisabilité réalisées fournissent des estimations sur l'importance des retards liés aux contraintes de l'infrastructure et à l'inefficacité des procédures, afin de garantir que les infrastructures financées ne soient pas plus importantes que nécessaire.

It would, however, have been desirable for the feasibility studies carried out to provide estimates of how far delays were due to infrastructure constraints and how far to inefficient procedures in order to better ensure that excess infrastructure was not financed.


Le sénateur Joyal : Toutefois, aucune de ces 15 ou 17 associations ne savait qu'il était possible de formuler une plainte ou qu'il y aurait une autorité requérante, autrement dit que la loi prévoyait déjà un processus complet, en vertu duquel on aurait formé un comité chargé d'entendre les arguments des organisations comme la vôtre, et peut-être de rajuster les frais en fonction des points que vous venez de soulever, soit que les personnes bénéficiant de l'aide sociale pourraient être dispensé ...[+++]

Senator Joyal: However, none of those 15 or 17 associations were aware that you could file a complaint or that there would be a complainant authority — in other words that a whole process was provided for in the act, whereby a panel could have been put together to which the organizations could express your arguments and maybe modulate the fees according to what you just stated, that perhaps some of those on social assistance could be spared the fees, or something like that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission, tout en rappelant qu’il n’est pas approprié d’appliquer le critère de l’investisseur privé au comportement des autorités publiques que lorsque ces dernières sont dans une position comparable à celle dans laquelle des opérateurs privés pourraient se trouver, soutient qu’un investisseur privé n’aurait en aucun cas pu se trouver dans une situation qui lui aurait permis de fournir une aide d’État à ING.

The Commission, while stating that it is appropriate to apply the private investor test to the behaviour of public authorities only where they are in a position comparable to that in which private operators may find themselves, claims that a private investor could never have found itself in a situation in which it would have been able to provide State aid to ING.


Toutefois, si le Bloc arrivait à ses fins, le Québec n'aurait plus aucun siège à la Chambre.

However, if the Bloc had its way, there would be zero seats in the House for Quebec.


Cette option aurait toutefois des répercussions négatives, tant du point de vue de l'environnement que sur le plan économique.

This option would, however, have negative environmental and economic impacts.


Cette agence n'aurait toutefois aucune fonction réglementaire directe. Cela étant, l'agence aurait, dans certains domaines, un rôle consultatif comparable à celui joué par le "groupe des régulateurs européens" dans le domaine des communications.

This agency would not, however, have a direct regulatory role. That said, in certain areas the Agency would have an advisory role which is comparable to the role of the «European group of regulators» in communications.


Pour sa part, la Commission aurait autorisé une période transitoire pendant laquelle elle n'aurait entamé aucune action légale contre les fédérations.

In return the Commission would allow a transitional period during which it would not take any legal action against the federations.


Si cela s’était concrétisé, l’Europe aurait sans aucun doute été une nouvelle fois divisée en des économies, et donc en des sociétés, de première et de seconde classe, ce qui aurait assurément mis fin à l’idée d’un continent de peuples égaux, unis dans une union sans cesse plus étroite.

Had it materialized, it would undoubtedly have divided Europe once again into first and second-class economies and hence societies. And it certainly would have ended the vision of a continent of equals, united in an ever closer union.




D'autres ont cherché : névrose anankastique     n'aurait toutefois aucune     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'aurait toutefois aucune ->

Date index: 2024-09-03
w